Однажды после обильного семейного обеда мама моего мужа спросила, все ли хотят кофе или кто-то предпочитает сок? ‒ Сок? ‒ удивилась я: мне ещё никогда не предлагали сок после обеда! Заметив мой вопросительный взгляд, моя бэль-мэр (belle mère - свекровь, дословно «красивая мама») с улыбкой уточнила: ‒ Сок носка (jus de chaussette, «жю дэ шоссетт»). ‒ Сок... носка? ‒ в этот момент я удивилась ещё больше (представьте себя на моем месте). ‒ Жю дэ шоссетт? ‒ переспросила я, подумав, что неверно расслышала. ‒ Да, ‒ сказала она невозмутимо, ‒ некоторые предпочитают сок носка, и я могу его для них сделать! Все присутствовавшие выбрали кофе, я − тоже, хотя любопытство меня разбирало... Мама удалилась на кухню, а моё лицо, видимо, выражало все испытанные только что эмоции, и муж, заметив это, поинтересовался, в чем же дело? − Жю де шоссетт... Это что? − Это кофе! Но жидкий, некрепкий... Бурда, одним словом, − засмеялся муж. − в нашей семье почти все пьют крепкий кофе, но, возможно, некоторы