Уместность – это двусторонняя штука. Сейчас поясню. Например, хочется сказать другому человеку что-то приятное от души. А отношения у вас не особенно близкие и не понятно, уместно ли это будет. Вдруг неуместно? – скажешь и будет стыдно, неприятно.
А потом перебарываешь себя, говоришь человеку от души. И действительно, это оказывается неуместным, тебе стыдно и неприятно. Думаешь: никогда больше ничего подобного не пытаться.
Думая об уместности, привычно думать об уместности для себя, о месте, которое предоставляют твоему поведению.
Но можно подумать и о том, есть ли место в твоем поведении для другого. Ты, например, сказал человеку неожиданные приятные слова. Но может оказаться, что ты сказал их так, что человеку совершенно не понятно, как реагировать. Твои формулировки не предполагали ответа. Ты не передал человек «пас» в разговоре, а пнул свою фразу наобум. Человек чувствует себя неуместным в разговоре, который ты ему предложил. Для него в этом разговоре не было приготовлено место.
И человек бежит не от тебя, не от твоих хороших чувств, а от переживания неуместности. И своим бегством (отстранением, высокомерием, агрессией) заставляет почувствовать себя неуместным уже тебя.
Если в твоем поведении есть место для другого, если ты показываешь другому это место, приглашаешь его туда, то твое поведение гораздо лучше начинает само умещаться, находить место, становиться уместным в этой ситуации.
Давая место в своем поведении другому, ты помогаешь ему дать тебе место в его реакции.