В любом языке есть слова, которые в некоторых ситуациях выглядят смешно. Вот пара таких моментов Не рыцарский поступок Наш народ вежливостью не отличается, а скорее наоборот. И, услышав английское слово "sorry", некоторые впадают в ступор. Чего мне твоё «сорри», когда ты мне ногу отдавил? И впрямь человек поздно вспомнил о вежливости. Как в том анекдоте. На рыцарском турнире соревнуются в стрельбе из лука. Положили слуге на голову яблоко, и давай стрелять. Выходит первый стрелок, целится, попадает в яблоко и гордо бьёт себя в грудь: I am Richard the Lion Heart. Выходит второй. Стреляет, попадает и кричит: I am Robin Hood! Третий выходит, смеясь выхватывает стрелу, и, не целясь, пускает её прямо в глаз слуге. Публика в шоке, а стрелок, продолжает гоготать, как доктор Ливси из «Острова сокровищ», и изрекает: I am sorry! “Sorry” — абсолютно бесполезное слово в этой ситуации. Когда все мысли об этом «Ордер на арест» , «ордер на обыск» — выражения, которые то и дело слышишь в фильмах