Правильны оба варианта, но не всегда и не везде. В британском английском, как правило, употребляется только один вариант – to speak to smb, например: Can I speak to Mr Brown? – Я могу поговорить с мистером Брауном? А можно ли сказать to speak with smb? Можно, но звучит это очень официально и предполагает долгую, официальную беседу, переговоры. В американском английском всё проще: оба варианта нормально сосуществуют. Иными словами, в американском английском следующие два варианта практически равнозначны друг другу: Can I speak to Mr. Brown? – Я могу поговорить с мистером Брауном? Can I speak with Mr. Brown? – Я могу поговорить с мистером Брауном? Если в американском английском между ними и есть какая-то стилистическая разница, то она незначительна. И кстати, вы обратили внимание на то, что «мистер» по-разному написано в примерах британского английского и американского? Разница следующая: британский английский – Mr (без точки); американский английский – Mr. (с точкой). Но это отдельная т
Как по-английски правильно сказать – ‘speak to’ или ‘speak with’? И ещё кое-что
15 июля 201915 июл 2019
2505
1 мин