Любит наша интеллигенция морщить свои высоколобые носы, когда в их рафинированные ушки русские ругательные слова залетают. А зря. Ибо если подумать, то почти все русские слова, ныне объявленные ругательными, когда-то выражали самые высокие и самые чистые чувства. Я даже не имею в виду мат. Можно взять и более "олитературенные" пласты нашей лексики. Вот, к примеру, слово "чувырла" (изначально - чува, чувиха). То есть, некрасивая, неряшливая или слишком вычурно одетая / слишком экстравагантная женщина. Возникает вопрос: а какова этимология? Откуда это слово вообще произошло? Некоторые специалисты считают, что слово "чува" пришло в русский язык из цыганского уголовного жаргона. Но вот тут возникает вопрос. Уголовный жаргон в России формировался под влиянием идиша - и это достаточно легко проверяется и прослеживается. Идиш действительно изрядно наследил в нашей уголовке. А что же цыгане? Если бы у их языка было бы хотя бы какое-то влияние в этой среде, то тогда бы в русский язык перебралос