Найти тему
Китайский островок

Китайское стихотворение Ду Фу "Взирая на священную вершину"

Каноническое прочтение китайского стиха. Китайский поэт Ду Фу

"Взирая на священную вершину"

Великая горная цепь -
К острию острие!

От Ци и до Лу
Зеленеет Тайшань на просторе.

Как будто природа
Собрала искусство свое,

Чтоб север и юг
Разделить здесь на сумрак и зори.

Родившись на склонах,
Плывут облака без труда,

Завидую птицам
И в трепете дивном немею.

Но я на вершину взойду
И увижу тогда,

Как горы другие
Малы по сравнению с нею.

737 г.

wàng yuè
望岳
dù fǔ
杜甫
dài zōng fú rú hé?qí lǔ qīng wèi liǎo。
岱宗夫如何?齐鲁青未了。
zào huà zhōng shén xiù,yīn yáng gē hūn xiǎo。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
dàng xiōng shēng céng yún,jué zì rù guī niǎo。
荡胸生层云,决眦入归鸟。
huì dāng líng jué dǐng,yì lǎn zhòng shān xiǎo。
会当凌绝顶,一览众山小。