Вьетнамская кухня огромными темпами набирает популярность в России и в авангарде этого процесса идёт один из флагманов вьетнамской кулинарной традиции — суп «фо». Те, кто жил или бывал во Вьетнаме, могут подумать, что этот суп был там всегда. Настолько глубоко это блюдо вписано в местный быт и культуру. В этом смысле он напоминает русский борщ — нет человека в России, который хотя бы раз его не пробовал независимо от этнической принадлежности, а для большей части населения это повседневная пища. Но самое интересное в этом блюде то, что оно относительно новое для вьетнамской кухни. Ему всего около ста лет. Мы не найдём слова «фо» (phở) ни в Аннамско-Португальско-Латинском словаре Александра де Рода (изд. 1651), ни в словаре иероглифов Хуиня Тинь Куа (изд. 1895). И только в словаре Общества по интеллектуальной и нравственной подготовке аннамитов (AFIMA), изданном в 1930 году, появляется слово «phở» и словарная статья к нему: «Món đồ ăn bằng bánh thái nhỏ nấu với thịt bò"» (Блюдо из тон
Суп «фо» — легендарное блюдо с очень короткой и тёмной историей
11 июля 201911 июл 2019
196
3 мин