Встречаю в сети написанные, как под копирку статьи по теме , вынесенной мной в заголовок. И бухают, и шумят, и надоедают культурным иностранцам. Тут надысь оказался я внезапно на недельку в Черногории и решил сделать подборку из своих наблюдений. На полную объективность один субъект претендовать, естественно, не может, но как часть пазла общей картины - почему бы и нет?
Итак, Черногория, отель четверка, все включено. Жёсткий All inclusive - три крана с вином и один с пивом. Плюс всякие "дабл виски" наливают без счёта. Русскоязычных "навскидку" - половина отеля. За всю неделю ни одного "тагила" (спасибо Галустяну за мем) не видел. Правда, один довольно крепкий товарищ пытался однажды втолковать бармену по-русски про три двойных виски. Тот от обилия русских числительных долго не мог понять сколько именно виски требуется, поскольку гость отеля на пальцах показывал "два", а произносил три. Черногорская молодежь, надо сказать, по-английски чуть лучше понимает, чем по- русски - туристический регион. Пришлось помочь земляку, подсказать ему слово "дабл", которому он обрадовался и тут же закричал друзьям: "Я три дабл виски заказал". Но после дабл виски компания спокойно беседовала у бассейна без всяких прыжков бомбочкой с возгласом : "Приколись, братва, как я могу!"
Единственный вусмерть пьяный был встречен мной вне отеля, когда я мирно совершал утреннюю пробежку по променаду в Будве ( кстати, заметили, как я незаметно похвастался?). Парень лежал на плитах мостовой, а его будили продавцы соседнего кафе. На обратном пути моего маршрута у полупробуженного тела стояли уже машины полиции и "скорой". Тело добродушно отказывалось от госпитализации на одном из европейских языков. Позаимствую цитату из Михалкова: "Может быть не по-французски, но уж точно не по-русски". Больше я таких непотребств не видел. Все были вежливые, ели в меру (и это в месте, где всё включено?!) и песен про "Ой, мороз" не пели.
С американцами столкнулся однажды за столом возле летней эстрады. Подсела к нам за столик на летней веранде семья из бабушки-дедушки, мамы-папы и двух очаровательных дочек лет шести-семи. Впрочем, может и британцы - говорили внутри семьи по-английски, а в акцентах я не разбираюсь. Правда, дочки тут же убежали к сцене, плясать вместе с аниматорами. Дедушка пил пиво, остальные - минералку. Но вот ноги папа, которого звали Боб, положил на стол. Грязная подошва кроссовка находилась буквально рядом со стаканом его супруги. Стол длинный, от нас они сидели далековато, так что напрямую сиё нас не касалось. Но наблюдать это было забавно. Американская жена периодически выуживала свой стакан из-под грязного кроссовка (расстояние там было не более двух-трёх сантиметров) и, отпив, возвращала ёмкость под сень подошвы. Но, в целом, вели они себя идиллически.
Наши пенсионеры составляли примерно половину от всех остальных пенсионеров. То есть, довольно большое количество. Единственное наблюдение - "ихние", в основном, парами, а наши - с младшими родственниками. Хотя исключения и с той и другой стороны были.
Вообще, отличить россиян от иностранцев, как бы не хвастались этим умением некие интернет-блогеры, оказалось довольно трудно. А практически, пока не услышал разговор - невозможно. Глобализация. Утром променад заполнен любителями бега. Некоторые, судя по русским надписям на майках - наши соотечественники. К слову, довольно много украинцев. Встречал киевлян, днепровцев, запорожцев. Все спокойно разговаривали по-русски. Единственный эпизод - два свиноподобных мужика (вылитые персонажи "энгри бёрдз"), которые демонстративно стали говорить на пляже по-украински, хотя их жёны к ним обращались на чистом русском. Демонстрация, так сказать, своей инаковости. Но без излишней агрессии.
Резюмирую: все эти клише из статей либеральных блогеров устарели лет этак на десять-пятнадцать. Ну и, по хорошей традиции "Дзена", теперь мне следует спросить: "А что думаете вы, читатели?". Но я не спрошу. Хотя, ваше мнение мне интересно, и если выскажетесь - буду рад.