Найти в Дзене

Несколько полезных фразовых глаголов, связанных с глаголом "to show"

Итак, начнем с того, что в английском языке есть глагол "to show" (показывать, указывать) и мы уверены, что вы наверняка давно и хорошо его знаете. Сегодня мы решили собрать для вас несколько по-настоящему полезных фразовых глаголов, связанных с ним, которые британцы и американцы используют в самых разных жизненных ситуациях: когда кому-то показывают местные достопримечательности (to show around) или хвастаются новыми кроссовками (to show off). • To show (somebody) around /tə ʃəʊ əˈraʊnd/ — показать кому-либо что-либо (будьте внимательны: употребляется, когда речь идет о том, что человеку, или нескольким людям, посетившему первый раз какое-либо место показывают интересные, полезные, важные места) Пример: She showed us around the town / Она показала нам местные достопримечательности • To show (somebody) in /tə ʃəʊ ɪn/ — проводить кого-либо до определенного места Пример: The secretary showed me in to speak to the manager / Секретарь проводил меня до кабинета менеджера, чтобы мы могли

Итак, начнем с того, что в английском языке есть глагол "to show" (показывать, указывать) и мы уверены, что вы наверняка давно и хорошо его знаете. Сегодня мы решили собрать для вас несколько по-настоящему полезных фразовых глаголов, связанных с ним, которые британцы и американцы используют в самых разных жизненных ситуациях: когда кому-то показывают местные достопримечательности (to show around) или хвастаются новыми кроссовками (to show off).

To show (somebody) around /tə ʃəʊ əˈraʊnd/ — показать кому-либо что-либо (будьте внимательны: употребляется, когда речь идет о том, что человеку, или нескольким людям, посетившему первый раз какое-либо место показывают интересные, полезные, важные места)

Пример: She showed us around the town / Она показала нам местные достопримечательности

To show (somebody) in /tə ʃəʊ ɪn/ — проводить кого-либо до определенного места

Пример: The secretary showed me in to speak to the manager / Секретарь проводил меня до кабинета менеджера, чтобы мы могли пообщаться

To show off /tə ʃəʊ ɒf/— выпендриваться, хвастаться

Пример: He just wants to show off his new sneakers / Он просто хочет похвастаться своими новыми кроссовками

To show off /tə ʃəʊ ɒf/ — подчеркивать, делать заметным (положительные или отличительные качества чего-либо)

Пример: The shirt really showed off her arm tattoos / Эта рубашка делала заметными ее татуировки на руке

To show through /tə ʃəʊ θruː/ — проступать, показываться, становиться заметным

Пример: When he spoke, his annoyance showed through / Когда он говорил, становилось заметно его раздражение

To show up /tə ʃəʊ ʌp/— приходить, появляться

Пример: It was getting late when she finally showed up / Уже было довольно поздно, когда она наконец пришла

To show up /tə ʃəʊ ʌp/ — выявить, обнаружить

Пример: A broken bone showed up on the X-ray / Перелом обнаружился рентгеновском снимке

Прочитайте другие наши полезные статьи:

+ Несколько полезных фразовых глаголов, связанных с глаголом "to cut"

+ Фразовые глаголы с "to turn", которые вам нужно знать

+ Несколько полезных фразовых глаголов, связанных с "to wait"

Ждем вас на бесплатном уроке английского языка в Start2Study с русскоязычными преподавателями из МГУ, ВШЭ, МГИМО и носителями языка из Великобритании, США, Канады: bit.ly/2JwygQh