Найти в Дзене
Краснобай

Лев Троцкий и Хорст Вессель

Вообще, история европейской культуры 1920-1930 годов - очень интересная. И интересна она даже не тем, что тогда появились совершенно новые формы - кино, звукозапись, радио и телевидение. Интересна она прежде всего массовым потырингом контента друг у друга. Не, ну а че - международное авторское право тогда не работало вообще.

Этим потырингом тогда все занимались. СССР, кстати, тоже не брезговал. Так, многие знаменитые песни из репертуара Утесова были потырены из Польши. "У самовара я и моя Маша" - это, к примеру, именно польская песня, на польском языке. Это ее только потом на русский перевели и выпустили в продажу. Без указания реальных авторов.

Но были и уникальные случаи потыринга. Причем потыринга аж в квадрате. Но обо всем по порядку.

Мне как-то недавно на глаза попалась поминальная речь Троцкого на убийство Карла Либкнехта и Розы Люксембург. Речь была написана в 1919 году и называлась "Мученики Третьего Интернационала".

На фото: Троцкий Лев Давидович (Бронштейн).
На фото: Троцкий Лев Давидович (Бронштейн).

Статья сама по себе довольно долгая, хотя в литературном вкусе автору не откажешь. Всю ее цитировать не буду, приведу только концовку. Вот она:

Нестерпимо тяжек нанесенный нам удар. Но мы глядим вперед не только с надеждой, но и с уверенностью. Несмотря на то, что в Германии сейчас прилив реакции, мы ни на минуту не теряем уверенности в том, что там близок красный Октябрь. Великие борцы погибли не даром. Их смерть будет отомщена. Их тени получат удовлетворение. Обращаясь к этим дорогим теням, мы можем сказать: «Роза Люксембург и Карл Либкнехт, вас уже нет в кругу живущих; но вы присутствуете среди нас; мы ощущаем ваш могучий дух; мы будем бороться под вашим знаменем; наши боевые ряды будут овеяны вашим нравственным обаянием! И каждый из нас клянется, если придет час, и потребует революция — погибнуть, не дрогнув, под тем же знаменем, под которым погибли вы, друзья и соратники, Роза Люксембург и Карл Либкнехт!

Вот по выделенному. Я когда это прочитал, у меня возникло стойкое ощущение, что где-то эти строки я уже слышал. И потом вспомнил - да это ж "Хорст Вессель", нацистский официальный марш. Там как раз есть строки именно с таким образным наполнением, и они там по всей песне проходят (полный текст песни можно найти, например, в википедии на русском, доступ не запрещен, перевод есть):

Die Fahne hoch, die Reihen fest geschlossen.
S.A. marschiert in ruhigem festem Schritt.
Kameraden die Rotfront und Reaction erschossen
Marschier'n im Geist in unsern Reihen mit.

Ну, и по-русски:

Знамена выше! Строй держи плотнее.
С.А. чеканит шаг по мостовой.
И в том строю шагают с нами тени
Друзей, убитых красною рукой.

Как можно заметить, подбор образов тут весьма похож. Что у Троцкого в речи, что у Весселя тут. Тени, знамена, их-нет-с-нами-но-они-среди-нас, в одном строю и т.п. Только полярность другая.

Хорст Вессель, я напомню, - это был там такой мелкий уголовник с нацистско-поэтическими наклонностями. В Германии, в конце 1920-х.

Там с ним мутная история получилась - полез в драку. То ли по политическим причинам, то ли из-за бабы, то ли по пьянке. В общем, его там крепко приложили, увезли в больничку, и он там через некоторое время того... И вот, значить, евойные товарищи по партии в честь усохшего сваяли одноименную и однофамильную песенку. А потом сделали ее гимном своей организации.

И вот тут-то и начинается потыринг. Смотрите:

1. Мелодию для этой песни нацисты однозначно потырили у советского "Марша авиаторов" (это который "мы рождены, чтоб сказку сделать былью"). Хотя бы потому что "Марш авиаторов" был написан в 1923 году, а "ХоВе" - только в 1929. Причем автором советской мелодии был Юлий Абрамович Хайт. Национальность - таки-да.

2. Систему образов для этой песни нацисты потырили из речи советского деятеля Троцкого - см. выше. Национальность автора речи - тоже таки-да.

3. Ну и собственно сама специфика этого потыринга - нацисты для своего расового гимна (это важно) стырили контент у своих дважды заклятых расовых врагов. Мало того, что у коммунистов, так еще и у евреев. Ну, это как если бы я ненавидел США, но при этом жрал бы ихнее арахисовое масло и танцевал бы ихний рокен-ролл.

Арийское комильфо им там не помешало, воспользоваться "расово нечистым" не постыдились. Для полного комплекта им надо было, наверно, еще и негра на вокал поставить. Но с неграми тогда в Германии было туго.

Вот такая вот история.