От вежливого раздражения королевы до непечатных фраз для крайнего бешенства - если вас все бесит, самое время излить душу на английском. ЗЛИТЬСЯ I am so angry at my boss, he is always picking on me! - Я так зол на своего босса, он вечно ко мне придирается! - Are you still mad at me for breaking your favourite vase? - Ты все еще злишься на меня за то, что я разбил твою любимую вазу? Sometimes I am so annoyed with my kids - they never clean their room! - Иногда я так раздражен на своих детей - они никогда не убирают свою комнату! Dear Mr. Johnson, we were truly upset with your company when we did not receive the supplies on time. We are wondering if we will be granted a discount on our next order due to the inconveniences we suffered because of this delay. - Уважаемый мистер Джонсон, ваша компания нас весьма огорчила, когда мы не получили поставки вовремя. Мы хотели бы узнать, не предоставите ли вы нам скидку на следующий заказ, т.к. эта задержка доставила нам некоторые неудобства. My pa
Сердитый английский: злитесь как Трамп, дуйтесь как Мэй
9 июля 20199 июл 2019
24
3 мин