Найти тему
Филологический маньяк

«Ябеда» — кого сначала так назвали?

Картина художника Н. В. Неврева
Картина художника Н. В. Неврева

В древнерусском языке «ѧбетникъ» — это должностное лицо или судья. Слово пришло из древнескандинавского «embaetti» — служба, должность.

Сейчас мы видим мало общего. Язык максимально переработал слово, учтя все особенности того времени. Так, «embaetti» превратился в старинного «ябедника» т. е. просто чиновника.

По всей видимости работники государственных служб в XVI в. уж слишком много сетовали на своих коллег, что в слово проник иной смысл «доносчик», т.е. тот, кто совершает действия ябедника, жалуется или доносит.

Язык отреагировал на родившуюся тенденцию и зафиксировал ее: многие чиновники вмиг превратились в доносчиков – «ябед».