Вчера мы открыли для себя заново Саттон-Ху, а сегодня познакомились с детальной классификацией видов преступников в кандидатской диссертации по германским языкам "Эволюция лексико-семантического поля «правосудие» в английском языке VII-XVII веков" Поповой Е.П. Давайте вместе просмотрим наиболее интересные цитаты: "Слова sceaþa «преступник» и þeōf «вор» легли в основу целого ряда сложных слов, позволяющих произвести классификацию преступников: gilpsceaþa «преступник, хвастающий своим преступлением», synsceaþa «совершивший умышленное преступление», þeōdsceaþa «совершающий преступление против общества, возмутитель порядка», sǣþeōf «пират, грабитель на море», beōþeōf «вор, крадущий пчел», regnþeōf «главарь воровской шайки» и т.д." Вообще очень интересно читать, как язык демонстрирует изменения судебной системы: регламент судебного процесса требует определений для его деталей (залог (hengwīte), изъятие украденного (forfang), ордалия (aalfæt), приказ о явке на судебное заседание (geban)
Не без суда и следствия: как в английском языке связаны правосудие и преступление
4 июля 20194 июл 2019
139
2 мин