В самом общем случае to perform ► исполнять, делать, совершать.
The surgeon has performed this operation on a lot of patients. ► Хирург делал [выполнял] эту операцию уже многим пациентам. They always performed their current contracts before the vacations season. ► Они всегда выполняли свои договоры до периода отпусков.
Другое значение: представлять, исполнять для | перед публикой, играть роль.
She's never performed her songs in the pubs. ► Она никогда [ещё] не показывала [исполняла | представляла] своих песен в пабах. He was the only one of the neighborhood who saw her performing her pole dance at the Bada Bing. ► Он был единственным из соседей [из тех, кто живёт по соседству | поблизости] кто видел, как она исполняет танец на пилоне [стриптиз] в Бада Бинге.
Слово может использоваться и без объекта.
Either you perform or else. ► Либо ты работаешь [как надо], либо [будет хуже | пеняй на себя]. Это может заявить начальник. The jeep performed well at the low speeds. ► На небольших скоростях джип вёл себя [работал] хорошо.
Про дрессированных животных to perform ► исполнить трюк [номер].
The cat performed an extraordinary turn in the air and flew out from the backyard. ► Кот выполнил невероятное сальто [кувырок] в воздухе и вылетел со двора.
Так же мы говорим и о спорте: England performed well in the semi-final. ► В полуфинале [сборная команда] Англии сыграла хорошо.
Производные слова, которые часто вызывают недопонимание иногда придётся переводить не самым очевидным образом.
We were asked to assist the performers on stage. ► Нас попросили помочь артистам на сцене. Имейте в виду, это были артисты зрелищных искусств: актёры, танцоры, певцы или даже фокусники, поскольку artist можно сказать о художнике, но никак не о том, кто выступает на сцене (об этих либо actor | actress, либо как уже сказано performer).
Ещё интереснее со словом performance. Конечно, это исполнение, выполнение или в общем смысле работа, а также представление перед публикой. Но это также и в широком смысле показатели.
The Microsoft stock performance seemed outstanding this year. ► Акции Майкрософт, казалось, показали выдающиеся результаты в этом году. His performance as CTO was far beyond any expectations. ► Показатели его работы в качестве технического директора оказались гораздо выше любых ожиданий.
Есть и пара интересных устойчивых выражений. To perform old warhorse ► буквально играть старого боевого коня, означает делать что-то привычное, обычное, давно знакомое. To perform a vanishing [disappearing] act ► буквально исполнять номер с исчезновением, подобно иллюзионисту или фокуснику, на самом деле ► испаряться [уходить] незаметно.
The band performed a few old warhorses and then started playing the long awaited for new hit. ► Группа исполнила несколько знакомых номеров, а потом начала играть новый хит, которого все [так] долго ждали.
After the second scotch he went to the bathroom and then performed his famous vanishing act. ► После второго [бокала] скотча он пошёл в туалет, а затем исчез, подобным он и был знаменит.
Раньше мы уже разбирали такие интересные слова как shit, bust и freak.
Если вам нравится мой канал, вы можете поддержать меня так или просто поделиться понравившимся постом в социальных сетях.