Реалии жизни средневековой англо-шотландской границы были таковы, что вооруженные столкновения там не останавливались ни на день, а собственно война от мирного времени отличалась не слишком. Но вот данном отрывке из книги Алистера Моффата «The reivers» (перевод мой) речь идет именно о войне – конфликте между странами, известном под именем «Грубого сватовства», когда англичане пытались принудить шотландское правительство к утверждению брака между молодым королем Эдуардом VI и юной королевой шотландцев Марией Стюарт.
Лохвуд – одна из крепостей в Западной марке шотландского Приграничья, принадлежавшая рейдерской фамилии Джонстон.
Алистер Моффат: Рейдерский захват Лохвуд-тауэр
Официально сэр Томас Карлтон был помощник Хранителя английской Западной марки, уполномоченный короной обеспечивать порядок и закон, однако по природе своей он был превосходнейший вор, угонщик скота, талантливый, высококвалифицированный налетчик. Под неубедительным предлогом проведения государственной политики в отношении воров зимой 1547 года он основательно разграбил Дамфрисшир. Поскольку ему нужна была база для проведения операций, он повел свою конницу вверх по Аннандейлу до Лохвуд-Тауэр – твердыни клана Джонстон. Один из вольнонаемных рейдеров в его отряде, Сэнди Армстронг, сообщил ему, что, несмотря на то, что крепость превосходно выстроена и хорошо укреплена, в гарнизоне сейчас находится разве что горстка боеспособных мужчин и несколько женщин-служанок. Это была слишком хорошая возможность, чтобы взять и упустить ее, и Карлтон решил рискнуть. И что очень необычно – впоследствии он оставил подробное письменное изложение событий.
Первая линия обороны Лохвуда – предательская трясина, которая окружает его со всех сторон. Карлтон отобрал часть своих лучших людей, велел им спешиться и повел их, тихо и осторожно, по топкой почве. Это был конец блеклого мартовского дня, и если дневного света было достаточно для того, чтобы найти путь в трясине, то его не хватало защитникам Лохвуда, чтобы заметить тени налетчиков, все ближе и ближе подползающих к барнекину*, к наружной стене. Затем тьма поглотила Карлтона и дюжину его людей, проскользнувших поверх стены во внутренний двор. Они «прокрались в дом внутри барнекина, захватили служанок и держали их в этом доме до утреннего света». Девушки должны были быть в кромешном ужасе, ибо оказались связаны, им заткнули рты, а, возможно, с ними произошло и худшее. Без сомнения, информацию из них извлекли достаточно быстро. В самой башне оставались заперты всего лишь двое мужчин и кухарка. Они крепко спали, не подозревая об опасности, поджидающей их снаружи.
С первым светом, занявшимся над Моффатдейл Хиллс, налетчики, до сей поры спрятанные в доме внутри двора, начали поглядывать в щели ставен в ожидании признаков жизни обитателей башни. Они знали, что если будет поднята внезапная тревога и двери им не откроют изнутри, даже атакуя всего лишь двоих защитников крепости и одну кухарку, дешево они не отделаются и легко Лохвуд-тауэр не возьмут. Наконец налетчики увидели человека, появившегося на смотровой галерее на уровне крыши. Одетый только в рубаху, без сомнения – позевывающий и потягивающийся в холодном утреннем воздухе, он и не мог заметить ничего подозрительного, и потому крикнул служанке пойти вниз и отворить наружные двери. Их было две: внутри проема – железная решетка, против атакующих, и деревянная – с наружной стороны дверного проема, против погоды. Когда под руками служанки загрохотали дверные засовы, «наши люди внутри барнекина метнулись вперед чересчур быстро». Она увидела их, бегущих к дверям, и почти успела захлопнуть и закрыть на засов деревянную дверь до того, как первый из налетчиков ворвался в нее. Но нападающие навалились на дверь, налегли плечами, вломились внутрь и понеслись по винтовым лестницам еще до того, как любые другие препятствия могли встать у них на пути.
После того, как крепость была взята, Карлтон снабдил ее соответствующим гарнизоном. Пока его отряды разоряли окрестности, Лохвуд-тауэр оставался в руках англичан долгих три года.
* барнекин, бармкин, бармекин – род внешних укреплений вокруг башни, фактически – каменная стена загона для скота.
Также обращаю ваше внимание, что англичан в Лохвуд привел, фактически, шотландец - Сэнди Армстронг. Резня в Приграничье не включала в себя понятие национальности, патриотизма, разве что - кровной вражды.