Алистер Моффат "The reivers", перевод мой:
Часто говорят, что граница между Англией и Шотландией идет от ручья Редден возле Келсо вниз по течению Твида и дальше Пакстон Хаус, где она поворачивает северней вглубь страны, формируя границы Бервика. Это не совсем так. Между деревнями Уарк и Корнхилл есть прореха. На топографической съемке линия границы ныряет в Твид и захватывает два или три акра на южном берегу. Почему? Здесь нет здания, поселения или иных особенностей рельефа. Все, что можно разглядеть любопытного поверх живой изгороди из боярышника – плоский пойменный луг. По внимательному изучению, прямоугольная область, очерченная древней линией огораживания (по линии водораздела шла канава, утраченная при перепахивании в более современную эпоху), лежит вплотную к берегу реки. Возле находится столб, у которого нет ни особой цели, ни предназначения, кроме того, что он установлен в линию с таким же на шотландском берегу.
Что все это значит? Неправдоподобная история дает ответ. Этот клочок земли известен среди местных как Ba Green, лужайка для ба, и говорят, что каждый год мужчины деревни Колдстрим играют в некую версию ба* или хендба против мужчин Уарка. Те, кто победил, сохраняют за собой этот кусок земли на следующий год. И таким образом эта земля частенько меняла свою национальную принадлежность. Однако Колдстрим вырос значительно более обширным, чем прелестная маленькая деревушка Уарк, и шотландцы стали выигрывать каждый матч. Ввиду чего не было предъявлено протеста, и Ба Грин остался шотландским – решение, несомненно удостоверенное Национальным картографическим обществом. И, похоже, что это подлинная история.
*ba, baw, handbaw - разновидность регби, игра с мячом маленького размера, фактически без правил, родом из средневековья.
Еще историй о Приграничье, Шотландии, писательстве - здесь.