Пани Бозена вошла в дом, одновременно с этим затолкнув полуголую Люцию в квартиру.
— Прикройся, — она подняла плед с пола и вручила его девушке.
Люция закуталась в него и безвольно осела на пол.
— Что же я теперь буду делать? — запричитала она. — Как я буду без дочери, без мужа. Боже мой, что же делать. — Она раскачивалась из стороны в сторону, точно умалишенная.
Старушка наклонилась над ней и, точно маленькую девочку, погладила по голове. И тихо, размеренно произнесла:
— Ну, без мужа еще никто не умирал. А без твоего и подавно.
— Что вы имеете в виду? — подняла на нее заплаканные глаза девушка.
— А то и имею. Думаешь, мне ничего не слышно. Да, я живу за стенкой от вас. И все ваши скандалы, ссоры, пьяные разборки и падающая мебель, мне все это прекрасно слышно. Зачем ты с ним? Неужели о такой жизни ты мечтала, когда была маленькой девочкой? Вспомни.
— Но, — Люции захотелось защититься. Она заняла оборонительную позицию и хотела уже отмахнуться от надоедливой старушки, но та внезапно вспомнила ее дочку.
— А Элишка. За что ты так с ней? Разве она заслужила подобную жизнь? Дети не могут выбирать, в какой семье родиться. А вот ты можешь. Можешь выбрать для нее и для себя лучшее будущее. Так, какого черта, ты все еще сидишь в этом аду?
И вдруг она разрыдалась, обхватила ноги старой женщины и уткнулась в них носом. Пани Бозена медленно села, кряхтя от неудобной позы.
— Ну, довольно. Довольно. Я ведь тоже не железная леди. Могу и разреветься. Хватит жалости к себе. Пришла пора действовать. — Она гладила девушку по длинным спадающим с плеч волосам и тихонько приговаривала, — нужно спасать твою девочку.
— Но рюкзак? — сквозь слезы промямлила женщина.
— А что рюкзак? Это всего лишь вещь. Не цепляйся за вещи. Они приходят и уходят, каждая в свое время и в свой назначенный срок. Твоя девочка жива.
— Откуда Вы это знаете?
— А разве ты не знаешь?
— Мне хочется верить, но.
— Ты совсем не доверяешь своей интуиции, ни капли. Элишку видел мой друг в ломбарде с двумя мужчинами.
— Что? — Люция прекратила реветь почти мгновенно. Слезы на щеках еще не высохли, но она уже сжала кулачки, готовая ринуться в бой.
— Успокойся, — сказала старушка. — Она искала скрипку.
— Скрипку?
— Да. Но Рехор уже продал ее иностранцу, и она очень расстроилась.
И тут медленно до Люции стало доходить.
— Погодите, — она встала с пола, толкнула дверь в детскую и заглянула под кровать. Пусто.
— Скрипка пропала, — сказала она и задумчиво присела на краешек кровати.
Пани Бозена подошла к ней и положила на плечо руку.
— Я так и думала, что тут что-то не так. Карты не сходятся. Это твой инструмент?
Девушка молчаливо качнула головой, — если бы я только знала, что всему причиной будет скрипка, я бы избавилась от нее.
— Серьезно? — старушка неодобрительно цокнула языком. — А что если, это единственный шанс на твое спасение.
— О чем вы?
— Если девочка ищет скрипку, она обязательно найдет того иностранца. А значит, сама дойдешь или сказать?
Люция нахмурилась, — мы ничего о нем не знаем. В Праге столько туристов, что найти среди них одного совершенно невозможно.
— Верно. Но всегда есть обстоятельства, которые могут нам помочь.
Девушка не стала перебивать пани Бозену и глазами попросила ее продолжить мысль.
— Владелец ломбарда не запомнил его имя или фамилию, слишком уж непривычен ему акцент. Но он умолчал о том, что мужчина оставил ему залог.
— Какой еще залог?
— Скрипка стоила слишком дорого, чтобы он смог ее сразу выкупить. Поэтому он оставил ему кожаный чемоданчик болотного цвета под залог. И завтра он должен прийти к нему. 16.2#Praga_book (Прага)
Продолжение следует завтра...
Читать все главы сначала по ссылке.