Когда писатель Александр Генис спросил своего эстонского приятеля, правда ли в Прибалтике не любят русских, тот ответил, что русских в Прибалтике больше всего не любят местные русские.
Это замечательно характеризует нас, где бы мы ни жили. Даже в Израиле, где мы все вроде как уже и не вполне русские, а как раз наоборот - настоящие евреи, традиции, что в нас сидят, не позволяют нам вести себя по-другому.
Да, это факт, наш брат мало кого любит. И, возможно, меньше всех любит себе подобных. Тех самых, которых в русском языке принято называть "наши". Удивительное дело, но самыми недружелюбными в Израиле чаще всего оказываются не какие-нибудь арабы, чего вообще-то стоило бы ожидать, а именно наши, с которыми тут сталкиваешься на каждом шагу. Это как в армии: те, кто твоего призыва, еще как-то стараются держаться вместе, но все остальные, кто прослужил хотя бы на год дольше, за людей вас уже не считают.
При этом они и местных не жалуют, предпочитая жить обособленно. Но обособленно не сообща, а порознь. Это необъяснимый парадокс. Казалось бы, у местных гораздо больше отличий от нас, а значит меньше точек соприкосновения. А свои-то - они ж свои, они понятные, они на том же языке говорят, едят привычную пищу, поют те же песни, смеются над теми же шутками. Но почему-то урожденный израильтянин в массе своей гораздо дружелюбнее, чем те, кто приехал раньше меня из моей же страны.
Кстати, о странах. Думаете, все дело в каких-нибудь национальных претензиях - типа русские против украинцев? А вот ничего подобного. Все нормальные люди, встречаясь здесь, прекрасно отдают себе отчет, что вся эта дурацкая искусственная вражда была придумана политиками, которые отрабатывали таким образом свои интересы.
Я работал тут на заводе в русскоязычной бригаде. Так там были пара мужиков из Киева, один с западной Украины, один из Донецка, один из Чечни, белорус с молдаванином и я из Москвы. Такой вот интернационал. Думаете был хоть один конфликт или хотя бы спор на национальной почве? Ни разу. Очень сплоченная была команда, между прочим.
К сожалению, нельзя сказать того же про большую часть русскоязычных израильтян, что мне приходится встречать. Часто те, кто приехал сюда в 90-е, как-то особенно нетерпимо относится к вновьприбывшим. Я уже упоминал об этом в одной из предыдущих статей. Спору нет, им пришлось труднее, чем нам сейчас. Многих льгот, которые мы получаем, тогда попросту не было. Хуже было с работой, с жильем, с оформлением документов. Я постоянно слышу, что мы не заслужили таких тепличных условий. Что нам следует "хапнуть горя" по полной, чтобы иметь право считать себя израильтянами, иметь право открывать рот, норовя высказывать свое мнение по любому вопросу. Нет у нас пока такого права, наши бывшие земляки нам в нем отказывают.
Но вот в чем главный вопрос: компенсируют ли наши страдания все те лишения, которые этим людям довелось пережить? Им правда станет лучше, если нам будет хуже? Неужели этот механизм действительно у кого-то срабатывает?
Мы прожили в Израиле полтора года. Но если я вижу, как сейчас, уже после нашего приезда, открываются какие-то новые привлекательные программы для репатриантов, я только рад за них. Люди смогут перебраться в новую страну с меньшим стрессом, потратят меньше усилий на адаптацию. Что же в этом плохого? Почему им непременно должно быть так же тяжело, как и мне? Это же наши, свои, я желаю им только хорошего. И, конечно, я в этом не уникален. Многие так думают.
Многие, но не большинство.
А с большинством всё не так однозначно.
Надо иметь в виду, что так называемая русскоязычная среда, это как правило люди, плохо (либо неохотно) говорящие на иврите. А то и не говорящие вовсе. То есть люди, не сумевшие (либо, возможно, не захотевшие) ассимилироваться, живущие в Израиле как будто в каком-то собственном суррогате России, Украины, Белоруссии и других стран, где понимают русский язык. В маленьком придуманном ими мире, который крайне нетерпимо относится ко всему, что за его пределами. Многие, прожив тут 20-30 лет, либо совсем не говорят на иврите, либо говорят на на его чудовищно безграмотном варианте, не считая необходимым приложить хоть какие-то усилия, чтобы освоить язык хотя бы на сносном уровне. Встречаются такие, кто более-менее научился разговорному языку, но принципиально предпочитают говорить на русском. А зачем? Ты живешь себе в квартале, населенном почти исключительно русскоязычными, ты ходишь в "русские" магазины, покупаешь там российские (украинские, белорусские и пр.) продукты, на почте и в местной поликлинике полно сотрудников, говорящих по-нашему, при приеме на работу часто иврит вообще не требуется. Да, работа будет незавидная, но с голоду ты не умрешь. Если тебе этого достаточно, то нет ни малейшего стимула добиваться чего-то еще.
Среди этих людей больше всего маргиналов. Если встречаешь в Израиле пьяного в хлам, это чаще всего наш. Если видишь попрошайку, снующего между машинами у светофора, можешь быть уверен, что он говорит по-русски.
Хочу ли я сказать, что все наши в Израиле такие?
Ни в коем случае. Есть люди с востребованными профессиями, которые, приехав сюда, отлично устраиваются, делают карьеру или строят бизнес. Есть те, кто очень серьезно подходит к изучению иврита, а преуспев в этом, стараются выйти за пределы русскоязычной тусовки, расширяя круг знакомых и повышая свои шансы на поиски лучшей работы, чем все то, что предлагается тем, кто не владеет ивритом. Эти люди работают себе или учатся в университетах, все дальше отходя от замкнутого мирка русскоязычного гетто. И остаются в этом гетто только те, кто приспособиться не смог или не захотел. Но все новички в стране, кто еще не успел подтянуть язык и толком завести тут какие-то знакомства, в первую очередь невольно контактируют с представителями этого самого гетто, просто потому, что тут говорят по-русски.
Ну а как ты иначе узнаешь, как тут работают какие-нибудь конторы, как отправить и получить посылку, как оплачивать проезд на транспорте, где починить телефон или купить недорогой холодильник? Ты обращаешься к тем, кто тебя поймет, к нашим. И получаешь от них по полной программе весь негатив, все недовольство страной, всю досаду от нереализованных своих планов, все раздражение по поводу того, что вам все достается легче. И тут, конечно, многих подкашивает. Реально начинаешь думать, что совершил ошибку, приехав сюда. Но в действительности ошибкой было бы слушать людей, не желающих преуспеть в чем бы то ни было и не советующих вам даже попытаться, поскольку весь их опыт говорит о том, что лучше не будет.
Если по первому времени у вас нет других собеседников, то лучше пусть не будет никаких. Потому что вы обязательно освоитесь в Израиле, если действительно этого хотите. Понравится вам эта страна или нет, почувствуете ли вы себя как дома, зависит в конечном счете только от вас. Но то, что при желании и определенных усилиях тут можно совсем неплохо устроиться и жить вполне комфортно, это факт.