Найти в Дзене
Silvia,The Traveler

Это одна из частей прекрасного Старого города Зальцбурга.

Не так давно я впервые была в Австрии. Я влюбилась в их великолепные дворцы и сады. Но должна признаться, что я немного беспокоился о стране по очень глупой причине: из-за немецкого языка. Вы знаете, я живу в Гамбурге уже почти 10 лет. Там говорят на так называемом Hochdeuscht (высоком немецком языке). Это немецкий язык, который я выучила, и то, что я говорю с мужем, его семьей и друзьями. Я также должна признать, что никогда не преуспевала в немецком языке. У меня все в порядке. Просто хорошо. Потом все говорили, что у австрийцев очень своеобразный акцент. Хорошо, это не так отличается, как швейцарский немецкий, который является совершенно другим языком, но все же... другим. Я сказала мужу, что просто поговорю с тамошними жителями по-английски. Он сказал, что я веду себя как неженка, что глупо с моей стороны не говорить там на моем “превосходном” немецком. Когда я добрался до Австрии, моя первая задача: попросить о помощи, пытаясь купить входные билеты во дворец Шенбрунн. Я подошла к

Не так давно я впервые была в Австрии. Я влюбилась в их великолепные дворцы и сады. Но должна признаться, что я немного беспокоился о стране по очень глупой причине: из-за немецкого языка. Вы знаете, я живу в Гамбурге уже почти 10 лет. Там говорят на так называемом Hochdeuscht (высоком немецком языке). Это немецкий язык, который я выучила, и то, что я говорю с мужем, его семьей и друзьями. Я также должна признать, что никогда не преуспевала в немецком языке. У меня все в порядке. Просто хорошо. Потом все говорили, что у австрийцев очень своеобразный акцент. Хорошо, это не так отличается, как швейцарский немецкий, который является совершенно другим языком, но все же... другим. Я сказала мужу, что просто поговорю с тамошними жителями по-английски. Он сказал, что я веду себя как неженка, что глупо с моей стороны не говорить там на моем “превосходном” немецком. Когда я добрался до Австрии, моя первая задача: попросить о помощи, пытаясь купить входные билеты во дворец Шенбрунн. Я подошла к сотруднику, который помогал другим туристам покупать их ТКТ. Я робко спросил ее по-немецки “мэм, не могли бы вы помочь нам с машиной?". - Извините, я вас не расслышала. Мои уши-не лучшая моя черта”. Я говорил слишком тихо. Сначала я запаниковал, но потом меня осенило: Ух ты, я понял, что она меня не понимает! Я повторила свою просьбу, на этот раз громче, и добавил, что машина, кажется, сломана. Она объяснила, что машина немного темпераментна. Она помогла нам, и я с радостью вошла в прекрасный памятник. После этого у меня больше не было трудностей с их пониманием или с тем, чтобы меня поняли. Мне даже не пришлось кричать, как это делает большинство людей, когда они думают, что их коллега не может их понять…