Найти в Дзене

Можно ли Папе редактировать Христа?

Когда мне было 15 лет, мне в руки впервые попал Новый завет. Начал читать и вдруг споткнулся в одном месте "А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду". Мне показалось, что в этом месте вот это "напрасно" явно уничтожает весь смысл сказанного. Ведь тогда получается, что если ты гневаешься на брата заслуженно, то тогда ты не подлежишь суду. А кто должен определять, напрасно ты гневаешься, или заслуженно?

Это внутреннее противоречие настолько меня сильно озадачило и я много лет о нем думал. До тех пор, пока не узнал, что слово "напрасно" в этом месте появилось в 8-м веке по милости византийского переписчика, который решил смягчить бескомпромиссность Христа.

И вот сегодня узнаю, что папа Римский решил отредактировать "Отче наш" - слова «не введи нас во искушение» будут заменены на «не дай нам поддаться искушению».

По мнению папы не Бог нас вводит в искушение, а Сатана, поэтому и молить Его не вводить нас в искушение бессмысленно.

Логика в этом определенно есть.

Но с другой стороны, если молить Его, чтобы он не дал нам поддаться искушению, не означает ли это, что у нас нет свободы воли и не мы, а Он решает - поддаться нам искушению, или нет?

Не кажется ли вам, что это в каком-то смысле... ну, манихейство, что ли? То есть я как раз совершенно не против манихейства, на всякий случай, просто вроде как ересь, нет?

И вообще, как говорят сериальные сценаристы, когда все кому не лень начинают писать в библию, вместо истории получается бардак.

Хотя вот Лев Толстой тоже переписывал Евангелие. Вот этот вот все - от неизвестного отца одна женщина родила сына и так далее.

Как вы считаете - имеет право Папа редактировать прямую речь Иисуса Христа (напомню, "Отче наш" - это его прямая инструкция о том, как молиться) - или это... гм, превышение полномочий?

Ваш

Молчанов