Найти тему

"Генералы песчаных карьеров".

Фильм и книга.

Я думаю, что содержание фильма не стоит пересказывать. Люди постарше знают его наизусть, многие смотрели его не один раз. Я лично не менее семи.

Советский кинопрокат нас не баловал хорошими зарубежными фильмами. И тут, во второй половине семидесятых, "Генералы", он как бомба был.

Несмотря на возрастные ограничения, все тогдашние мальчишки и подростки пересмотрели. Кстати, нынешнее поколение не берёт. Не цепляет. Я пытался смотреть его с сыном, тот только плечами пожал. Ничего особенного, даже скучно.

А люди моего поколения писали мне в комментах, что именно на таких фильмах и держалась советская фласть. Мол, показана вся сущность загнивающего капитализма, несчастные брошенные дети, которые воруют от голода. Так, или не совсем? Попробуем разобраться.

Фильм снят по книге бразильского писателя Жоржи Амаду "Капитаны песка".

-2

Так в трущобах Байи (Сальвадора), именовала себя шайка беспризорных детей, жившая в старом пакгаузе и добывавшая себе на жизнь воровством, грабежами и налётами. Выходит, в фильме их и в звании повысили. Зачем, кто его знает. Между капитанами и генералами пропасть. Может, значимости придать? Действие в книге происходит в тридцатых годах прошлого века. В фильме его перенесли в семидесятые годы. В принципе, проблема подростковой преступности в Бразилии актуальна и сегодня. Достаточно "Город Бога" посмотреть.

-3

Политизирован ли фильм? Я бы не сказал. Ну разве что последняя сцена, где беспризорники города выходят на площадь и по ним стреляет полиция.

Так, в книге, как раз, этого намного больше. Автор сам был коммунистом и эти темы там звучат чаще. И главный герой Педро Пуля в конце становится портовым рабочим, коммунистом и лидером забастовщиков. В фильме этого ничего нет.

Ещё одна деталь. Мальчишкам в "Капитанах песка" лет по 12 - 14. В фильме они значительно повзрослели, там им уже лет 16 - 18.

И ещё. Через фильм золотой нитью проходит любовь Педро Пули и Доры, присоединившийся к шайке девушки.

-4

В книге это не главное. Место этой любви отведено немного, не больше двух глав. Конец и там трагический, Дора умирает от эпидемии оспы, бушевавшей в те дни в Байе. И ребята хоронят её в море, чтобы не навести на свой след полицию. Собственно и всё на любовную тему.

-5

За кадром осталось многое. Мало выведено персонажей. Сам Педро, Дора, Большой Жоан, Безногий, Кот, Профессор. Собственно и всё. А где же такие колоритные герои как Вертун или Долдон? Им автор уделяет немало времени. Потому что это сам образ, дух Байи. Города и штата Бразилии, в котором живёт основное чернокожее население. Его даже именуют иногда Анголой на земле Америки. Остался за кадром и колорит Байи. Кандомбле, капоейра, Огун, Омала. Это совсем не ощущается.

А помните ставшую необычайно популярной у нас в стране песню из этого фильма? Первыми её исполнили ВИА "Несчастный случай", а потом и другие исполнители подтянулись. Даже в сериале "Бригада" прозвучала.

-6

Я начал жизнь в трущобах городских

И добрых слов я не слыхал.

Когда ласкали вы детей своих,

Я есть просил, я замерзал.

Вы, увидав меня, не прячьте взгляд,

Ведь я ни в чём, ни в чём не виноват.

Вот разочарую сейчас всех. Всё что там поётся, никакого отношения к оригиналу не имеет. Это уже советская импровизация, пошедшая в народ. В фильме песню исполнил бразильский композитор и певец Доривал Каимми. Жрец афро-бразильского культа Огуна и большой друг самого Жоржи Амаду. Про трудную судьбу беспризорников там нет ни слова.

Сам Доривал Каимми в фильме исполнил второстепенную роль рыбака Богумила, одного из мастеров капоейры, учившего приёмам мальчишек. На фото певец справа.

-7

Песня называется "Марш рыбаков". Это о рыбаках Байи. Слово жангада (бразильская парусная лодка) там звучит явственно. Поётся она от лица моряка, уходящего в море. Перевод с португальского:

"Моя жангада выйдет в море,

Я буду трудиться, любимая.

Если Богу будет угодно — я вернусь с моря

И привезу хороший улов.

Мои товарищи тоже вернутся,

И мы возблагодарим Бога на небесах.

Прощай, прощай,"

А любимая ему отвечает:

"Рыбак, не забывай меня.

Я буду молиться, чтобы стояла хорошая погода,

Чтобы не было плохой погоды.

Я приготовлю твою мягкую постель,

Благоухающую розмарином."

-8

Пожалуй, всё. Стоит только ещё добавить, что в наши дни, внучка писателя Сесилия Амаду сняла новую экранизацию "Капитанов песка". Мне кажется, здесь исполнители героев более похожи на оригиналов. Кстати, дальнейшая их судьба в книге прослеживается. Про Педро мы уже говорили. Кот становится профессиональным шулером, Безногий бросается с высоты, чтобы не попасть в руки полиции, Долдон становится настоящим прожигателем жизни и бездельничает с гитарой, распевая песни о Байе, Вертун уходит в сертаны (засушливые степи на северо-востоке), пристаёт к шайке бандита Лампиана и прославился как знаменитый убийца, а Профессор уезжает в Рио и стал известен, как знаменитый художник. А вожаком "капитанов" стал негритёнок Барандан. Тот самый, что в начале фильма питается на помойке.

-9

Я этот фильм ещё не видел, надо бы поискать. Любопытно всё таки.

Понравилась статья? Тогда ставьте лайк и подписывайтесь.