Возьмём, к примеру, слово harassment. Это такие действия, цель которых доставить неприятности человеку, а то и попросту "достать" (intend trouble or annoy). Дети этим занимаются перманентно: в отношении родителей, сверстников, сиблингов (siblings - братья и/или сестры одним словом. Жаль, в русском нет). Но называется это безобидно: капризы, вреднячество. Ведь во многом другом дети - сама милота.
У взрослых всё по-взрослому, хотя модель поведения та же. Harassment - это когда, например, некий контролирующий орган злоупотребляет властью или превышает свои полномочия звонками, визитами, проверками, при этом как бы оставаясь в законных рамках. Harassment - это когда, например, как в песне "Несчастного Случая", "наш директор после каждого шоу, ведет ее то в ресторан, то в чулан." Капризы и вредный нрав против травли, превышения полномочий и домогательств. Всё дело в словах.
А вот то же самое, но с большей долей агрессии: когда сильный "чморит" не столь сильного... Или когда пятеро на одного. Bullying. Когда бычат, обступают со всех сторон и начинается "потеха". Несмотря на наличие русских понятий, "харассмент" и "буллинг" приживаются в русском языке.
Технология под названием "Окно Овертона" позволяет смирить произвольное количество людей с чудовищными на первый взгляд вещами (например, людоедством). Сделать из невозможного вполне себе легитимным. Язык - та ещё технология. Представьте, как изменилось бы отношение к описанным моделям антигуманного поведения, если назвать их, к примеру: бульки и харассики. Почти что название детской книжки, неспа, мезами?..