Структура стереотипов фильмов драматического жанра
исторический период, место действия: любой отрезок времени до 1992 года, Россия/СССР, ФРГ / ГДР/ Германия, другие страны.
обстановка, предметы быта: скромные жилища и предметы быта советских персонажей, комфортабельные жилища и предметы быта немецких персонажей и многих персонажей Российской империи. Впрочем, если действие фильма разворачивается на фронтах второй мировых войн или в советских или нацистских лагерях, то условия жизни как советских, так и немецких персонажей весьма аскетичны.
приемы изображения действительности: в меру реалистичное (в большей мере это касается изображения России и российских персонажей до 1917 года) или условно-гротескное изображение жизни людей в России и СССР
персонажи, их ценности, идеи, одежды, телосложение, лексика, мимика, жесты: положительные персонажи – носители демократических идей; отрицательные персонажи – носители антигуманных, милитаристских идей. Персонажей разделяет не только социальный, но часто и материальный статус. Разделенные идеологией и мировоззрением (буржуазным, коммунистическим, нацистским) персонажи, как правило, поданы согласно установкам источника медиатекста: большинство советских персонажей показаны грубыми и жестокими фанатиками с примитивной лексикой, вечно нахмуренными лицами, активной жестикуляцией и неприятными тембрами истошных криков... Такими иногда выглядят и нацисты. Персонажи российской империи или российские эмигранты часто показаны с положительной стороны. Немецкие персонажи относятся к отрицательным, если это нацисты времен 1930-х – 1940-х годов. И, напротив, некоторые советские персонажи (например, военные, узники концлагерей) также могут быть показаны с положительной стороны.
существенное изменение в жизни персонажей: отрицательные персонажи собираются воплотить в жизнь свои антигуманные идеи.
возникшая проблема: жизнь положительных персонажей, как, впрочем, и жизнь целых народов/стран под угрозой.
поиски решения проблемы: борьба положительных персонажей с отрицательными.
решение проблемы: уничтожение/арест отрицательных персонажей, возвращение к мирной жизни.
Характерные примеры фильмов: «Врач из Сталинграда» (1958), «Сталинград» (1963), «Побег из Тайги» (1967), «Побег к солнцу» (1972), «Железный крест» (1977) и др.
Структура стереотипов фильмов жанра триллера или детектива
исторический период, место действия: любой отрезок времени до 1992 года, Россия/СССР, ФРГ / ГДР/ Германия, другие страны.
обстановка, предметы быта: скромные жилища и предметы быта советских персонажей, роскошные жилища и предметы быта западных персонажей (однако, находясь на территории враждебной страны, шпионы приспосабливаются к жилищным и бытовым условиям противника).
приемы изображения действительности: как правило, условно-гротескное изображение жизни людей во «враждебных государствах».
персонажи, их ценности, идеи, одежды, телосложение, лексика, мимика, жесты: положительные (пограничники, сотрудники контрразведки, шпионы, мирные граждане ФРГ) и отрицательные (те же лица, но уже советские граждане или нацисты). Разделенные идеологией и мировоззрением (буржуазным, коммунистическим, нацистским) персонажи, как правило, обладают крепким телосложением и выглядят согласно установкам источника медиатекста: советские шпионы могут на какое-то время (до разоблачения, например) выглядеть симпатично, но затем обязательно обнаружат свою мерзкую сущность... Прочие советские персонажи (пограничники, начальники из КГБ и пр.) показаны грубыми и жестокими фанатиками с примитивной лексикой, вечно нахмуренными лицами, активной жестикуляцией и неприятными тембрами истошных криков...
существенное изменение в жизни персонажей: отрицательные персонажи совершают преступление (нелегальный переход границы, диверсия, шпионаж, шантаж, кража государственных секретов, убийства).
возникшая проблема: нарушение закона.
поиски решения проблемы: расследование преступления, преследование отрицательных персонажей.
решение проблемы: положительные персонажи разоблачают/ловят/уничтожают отрицательных.
Характерные примеры фильмов: «Шпион» (1965), «Чарли Маффин» (1979) и др.
Структура стереотипов фильмов мелодраматического жанра
исторический период, место действия: любой отрезок времени до 1992 года, Россия/СССР, ФРГ / Германия/ГДР, другие страны.
обстановка, предметы быта: скромные жилища и предметы быта советских персонажей, комфортабельные жилища и предметы быта немецких персонажей.
приемы изображения действительности: как правило, условно-гротескные по отношению к жизни людей во «враждебных государствах».
персонажи, их ценности, идеи, одежды, телосложение, лексика, мимика, жесты: мужской и женский персонажи с контрастным идеологическим и социальным статусом. Персонажи, как правило, обладают стройным телосложением и выглядят вполне симпатично. Их одежда, лексика и мимика находятся в «среднестатистических» рамках.
существенное изменение в жизни персонажей: встреча мужского и женского персонажей
возникшая проблема: идеологический и социальный мезальянс.
поиски решения проблемы: персонажи преодолевают идеологические и социальные препятствия на пути их любви.
решение проблемы: свадьба/любовная гармония, или смерть, разлука персонажей.
Характерные примеры фильмов: «Нет пути назад» (1953) и др.
Структура фильмов комедийного жанра
исторический период, место действия: любой отрезок времени до 1992 года, Россия/СССР, ФРГ / Германия/ГДР, другие страны.
обстановка, предметы быта: скромные жилища и предметы быта советских персонажей, комфортабельные жилища и предметы быта западных персонажей.
приемы изображения действительности: как правило, условно-гротескное по отношению к жизни людей из «враждебных государств».
персонажи, их ценности, идеи, одежды, телосложение, лексика, мимика, жесты: советские и западные персонажи с контрастным идеологическим и социальным статусом. Они выглядят согласно установкам источников медиатекстов: советские персонажи (если они, конечно, не задумали переметнуться на Запад) показаны вульгарными фанатиками с примитивной лексикой, вечно нахмуренными лицами, активной жестикуляцией и неприятными тембрами голосов;
существенное изменение в жизни персонажей: персонажи встречаются при забавных/эксцентрических обстоятельствах, при этом либо западные, либо советские персонажи находятся на чужой территории.
возникшая проблема: «культурный шок», взаимное непонимание.
поиски решения проблемы: в серии смешных/эксцентрических ситуаций персонажи преодолевают идеологические препятствия на пути взаимопонимания.
решение проблемы: гармония взаимопонимания советских и западных персонажей, окрашенная юмором.
Характерные примеры фильмов: «Товарищ Мюнхгаузен» (1962), «Две девушки с красной звезды» (1966) и др.
Кинематографические стереотипы игровых фильмов, связанных с советской/российской тематикой и советскими/российскими персонажами, поставленных и вышедших на кино/телеэкраны Германии / ФРГ в 1992-2014 годах, т.е. после распада СССР
Структура стереотипов фильмов драматического жанра
исторический период, место действия: любой отрезок времени до 2014 года, Россия/СССР, ФРГ / ГДР/ Германия, другие страны.
обстановка, предметы быта: скромные жилища и предметы быта советских персонажей, комфортабельные жилища и предметы быта немецких персонажей, многих персонажей Российской империи, русских мафиози, олигархов постсоветского периода. Впрочем, если действие фильма разворачивается на фронтах мировых войн или в советских, нацистских лагерях, то условия жизни как советских, так и немецких персонажей весьма аскетичны.
приемы изображения действительности: в меру реалистичное (в большей мере это касается изображения России и российских персонажей до 1917 года) или условно-гротескное изображение жизни людей в России и СССР.
персонажи, их ценности, идеи, одежды, телосложение, лексика, мимика, жесты: положительные персонажи – носители демократических идей; отрицательные персонажи – носители антигуманных, милитаристских идей. Персонажей разделяет не только социальный, но часто и материальный статус, идеология, мировоззрение (буржуазное, коммунистическое, нацистское). Персонажи российской империи или российские эмигранты часто показаны с положительной стороны. Немецкие персонажи относятся к отрицательным, если это нацисты времен 1930-х – 1940-х годов. Российские/советские персонажи (солдаты, офицеры) показаны дифферцированно - как грубыми и жестокими типами с примитивной лексикой, злобными лицами, активной жестикуляцией и неприятными тембрами голосов (такими иногда выглядят и нацисты), так и вполне положительными героями, защищающими, например мирных жителей, женщин и детей. Впрочем, и иные советские персонажи (например, узники концлагерей) также могут быть показаны с положительной стороны. Положительно могут быть показаны и персонажи современной России (чаще – женские), если они не связаны со спецслужбами, мафией, криминалом.
существенное изменение в жизни персонажей: отрицательные персонажи собираются воплотить в жизнь свои антигуманные идеи.
возникшая проблема: жизнь положительных персонажей, как, впрочем, и жизнь целых народов/стран под угрозой.
поиски решения проблемы: борьба положительных персонажей с отрицательными.
решение проблемы: уничтожение/арест отрицательных персонажей, возвращение к мирной жизни.
Характерные примеры фильмов: «Сталинград» (1993), «Охота на зайцев» (1994), «Враг у ворот» (2001), «Янтарный амулет» (2004), «Подразделение Джоя» (2006), «Безымянная женщина в Берлине» (2008), «4 дня в мае» (2010), «Урановый рудник» (2010), «Чудеса» (2011), «Наши матери, наши отцы» (2013) и др.
Структура стереотипов фильмов жанра триллера или детектива
исторический период, место действия: любой отрезок времени до 2014 года, Россия/СССР, ФРГ / ГДР/ Германия, другие страны.
обстановка, предметы быта: скромные жилища и предметы быта советских персонажей (или несколько получше, если речь идет о современной России), роскошные жилища и предметы быта западных персонажей, российских олигархов, мафиози (при этом, если герои фильма шпионы, то, находясь на территории враждебной страны, они приспосабливаются к жилищным и бытовым условиям противника).
приемы изображения действительности: как правило, несколько гротескное изображение жизни людей во «враждебных государствах».
персонажи, их ценности, идеи, одежды, телосложение, лексика, мимика, жесты: положительные (пограничники, сотрудники контрразведки, шпионы, мирные граждане ФРГ) и отрицательные (те же лица, но советские, российские граждане, нацисты). Разделенные идеологией и мировоззрением (буржуазным, коммунистическим, нацистским) персонажи, как правило, обладают крепким телосложением и выглядят согласно установкам источника медиатекста: шпионы могут на какое-то время (до разоблачения, например) выглядеть симпатично, но затем обязательно обнаружат свою мерзкую сущность...
Советские персонажи (пограничники, начальники из КГБ и пр.) показаны грубыми и жестокими фанатиками с примитивной лексикой, вечно нахмуренными лицами, активной жестикуляцией и неприятными тембрами истошных криков... Российские персонажи показаны более дифференцированно.
существенное изменение в жизни персонажей: отрицательные персонажи совершают преступление (нелегальный переход границы, диверсия, шпионаж, шантаж, кража государственных секретов, убийства).
возникшая проблема: нарушение закона.
поиски решения проблемы: расследование преступления, преследование отрицательных персонажей.
решение проблемы: положительные персонажи разоблачают/ловят/уничтожают отрицательных.
Характерные примеры фильмов: «23» (1998) и др.
Структура стереотипов фильмов мелодраматического жанра
период, место действия: любой отрезок времени до 1992 года, Россия/СССР, ФРГ / Германия/ГДР, другие страны.
обстановка, предметы быта: скромные жилища и предметы быта советских/российских персонажей, комфортабельные жилища и предметы быта немецких персонажей, российских олигархов, мафиози.
приемы изображения действительности: как правило, условно-гротескные по отношению к жизни людей во «враждебных государствах».
персонажи, их ценности, идеи, одежды, телосложение, лексика, мимика, жесты: мужской и женский персонажи с контрастным идеологическим и социальным статусом. Персонажи, как правило, обладают стройным телосложением и выглядят вполне симпатично. Их одежда, лексика и мимика находятся в «среднестатистических» рамках.
существенное изменение в жизни персонажей: встреча мужского и женского персонажей
возникшая проблема: идеологический и социальный мезальянс.
поиски решения проблемы: персонажи преодолевают идеологические и социальные препятствия на пути их любви.
решение проблемы: свадьба/любовная гармония, или смерть, разлука персонажей.
Характерные примеры фильмов: «Любовь в Кенигсберге» (2006), «Любовь в Санкт-Петербурге» (2009) и др.
Структура стереотипов фильмов комедийного жанра
исторический период, место действия: любой отрезок времени до 1992 года, Россия/СССР, ФРГ / Германия/ГДР, другие страны.
обстановка, предметы быта: скромные жилища и предметы быта советских/российских персонажей, комфортабельные жилища и предметы быта западных персонажей, российских олигархов, мафиози.
приемы изображения действительности: как правило, условно-гротескное по отношению к жизни людей из «враждебных государств».
персонажи, их ценности, идеи, одежды, телосложение, лексика, мимика, жесты: советские/российские и западные персонажи с контрастным идеологическим и социальным статусом. Они выглядят согласно установкам источников медиатекстов: советские персонажи (если они, конечно, не задумали переметнуться на Запад) показаны вульгарными фанатиками с примитивной лексикой, вечно нахмуренными лицами, активной жестикуляцией и неприятными тембрами голосов; российские персонажи могут выглядеть более дифференцированно.
существенное изменение в жизни персонажей: персонажи встречаются при забавных/эксцентрических обстоятельствах, при этом либо немецкие, либо советские/российские персонажи находятся на чужой территории.
возникшая проблема: «культурный шок», взаимное непонимание.
поиски решения проблемы: в серии смешных/эксцентрических ситуаций персонажи преодолевают идеологические препятствия на пути взаимопонимания.
решение проблемы: взаимопонимание персонажей, окрашенное юмором.
Характерные примеры фильмов: «Горилла купается в полдень» (1993), «Ворота в небо» (2003) и др.
Выводы. Итак, с 1946 по 2014 годы в Федеративной республике Германии было снято 148 игровых фильмов, связанных с Россией и русскими персонажами. При этом первый из послевоенных немецких фильмов с русскими персонажами был снят в 1953 году. Из 148 игровых фильмов 60 – копродукция (с Францией, Италией, США, Австрией, Швейцарией, Россией и др. странами), а 46 – экранизации российской литературной классики (прозы и пьес А.П. Чехова, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого, Н.В. Гоголя, М. Горького и др.).
Что касается жанрового спектра этих фильмов, то здесь очевидна доминанта жанра драмы (86 фильмов). Далее следуют (в порядке убывания): комедии (23 фильма), детективы и триллеры (16 фильмов), мелодрамы (12 фильмов), фильмы действия (9) и фантастические фильмы (2).
Из 148-ми немецких фильмов, связанных с советскими или русскими персонажами, только 88 рассказывают о временном периоде 1940-х – 1990-х годов и начала XXI века. В этих 88 фильмах доминирует следующие темы: побег, эмиграция русских персонажей на Запад (11 фильмов), шпионаж и терроризм (10 фильмов), русская мафия, бандитизм, проституция (10 фильмов), страдания немецких персонажей во время второй мировой войны на Восточном фронте в первой половине 1940-х годов (7 фильмов), страдания немецких персонажей в период советской оккупации Германии во второй половине 1940-х годов (5 фильмов), приключения немецких персонажей, попавших в СССР или Россию в период 1960-х годов до наших дней.
Анализируя цифровые данные, можно отметить существенный рост (как минимум в 2,5 раза) внимания немецких кинематографистов к советской/русской теме в постсоветское время. Так за 45 пять послевоенных лет (с 1946 по 1991 год) в ФРГ было поставлено 66 фильмов с советскими и русскими персонажами, тогда как за 22 последних года (1992-2014) таких фильмов снято уже 82. При сохранении доминанты драмы (39 драм в советский период и 47 – в постсоветский) отчетливо наблюдается снижение доли фильмов комедийного жанра (с 16 комедий в советский период до 7 – в постсоветский) и увеличение числа детективов, триллеров и action (в советский период эти жанры в совокупности прослеживаются как основные только в 3-х фильмах, тогда как в постсоветский период – уже в 22-х).
148 игровых фильмов с советскими/русскими персонажами… Много это, или мало? Смотря с чем сравнивать. К примеру, в США в советский период было поставлено 242 ленты такого рода, а с 1992 года – еще около 150-ти. Но зато – 148 фильмов, это примерно столько же, сколько было снято с 1946 по 2014 во Франции и Италии вместе взятых…
Следовательно, интерес к русской тематике в кино ФРГ неслучаен, что и понятно – история России и Германии тесно связана, в том числе, двумя мировыми войнами, где с обеих сторон погибли десятки миллионов человек.
Что же касается причин роста числа фильмов с русской тематикой, особенно – с современной – именно за последние 20 лет, то рискну выдвинуть гипотезу, что на это повлиял значительный приток в Германию советских и русских эмигрантов именно в период с 1992 года. Следовательно, внутри самой Германии сегодня есть значительная по численности аудитория, заинтересованная в фильмах о России и с русскими персонажами: из 82 миллионов человек, постоянно проживающих в ФРГ, около 6 миллионов в той или иной степени владеет русским языком [Русский язык…, 2014].
Современный немецкий игровой кинематограф, связанный с советской/российской тематикой и советскими/российскими персонажами, конечно же, дает более стереоскопичный и реалистичный образ России и русских (см., например, «Любовь в Кенигсберге», «Англия!», «Враг у ворот», «Ворота в небо» и др.). Однако многим немецким фильмам 1992-2014 годов все еще присущ довольно примитивный подход к трактовке событий и персонажей, связанных с Россией («Русская рулетка – Москва-95», «Трассибирский экспресс» и др.).
Александр Федоров
Впервые опубликовано в журнале «Медиаобразование»:
Федоров А.В. Образ России на экране Федеративной республики Германии // Медиаобразование. 2014. № 3. С. 104-128. * This article is the result of the research with the financial support of DAAD grant 2014 (Forschungs- und Arbeitsaufenthalte Auslandischer Hochschullehrer und Wissenschaftler Wiedereinladungen für ehemalige Stipendiaten / Study visits of foreign academic personnel to the Federal Republic of Germany).
Литература
Гудков Л. Идеологема «врага»: «враги» как массовый синдром и механизм социокультурной интеграции // Образ врага / Сост. Л. Гудков. М., 2005.
Зоркая Н.М. Уникальное и тиражированное. Средства массовой коммуникации и репродуцированное искусство. М.: Искусство, 1981. 167 с.
Климонтович Н. Они как шпионы // Искусство кино. 1990. № 11.
Колесникова А.Г. Рыцари эпохи «холодной войны» (образ врага в советских приключенческих фильмах 1960-1970-х гг. // Клио. 2008. № 3. С.144-149.
Мосейко А.Н. Трансформация образа России на Западе в контексте культуры последней трети XX века // Общественные науки и современность. 2009. № 2. С.23-35.
Русский язык в мире. 20.05.2014.
Рябов О.В. «Советский враг» в американском кинематографе Холодной войны: гендерное измерение // Женщина в российском обществе. 2011. № 2. С. 20-30.
Туровская М.И. Фильмы «холодной войны» // Искусство кино. 1996. № 9. С.98-106.
Уткин А. Мировая «холодная война». М.: Алгоритм, Эксмо, 2005.
Фатеев А.В. Образ врага в советской пропаганде, 1945-1954. М.: Изд-во РАН, 1999.
Холодная война и политика разрядки: дискуссионные проблемы / Отв. ред. Чубарьян А.О., Егорова Н.И. М.: ИВИ РАН, 2003.
Холодная война, 1945 – 1963: историческая ретроспектива / Отв. ред. Чубарьян А.О., Егорова Н.И. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2003.
Шемякин Я.Г. Динамика восприятия образа России в западном цивилизационном сознании // Общественные науки и современность. 2009. № 2. С.5-22.
Шенин С.Ю. История холодной войны. Саратов: Изд-во Саратов. гос. ун-та 2003. 32 с.
Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста. СПб: Симпозиум, 2005. 502 с.
Bertin-Maghit, J.-P. (dirigé par) (2008). Une histoire mondiale des cinémas de propaganda. Paris: Nouveau Monde éditions, 816 p.
Bozo, F., Rey, M.P., Ludlow & Rother. B. (dir.) (2012). Overcoming the Iron Curtain: Vision of the End of the Cold War, 1945-1990, Berghahn Books.
Bozo, F., Rey, M.-P., Ludlow, N.P. & Nuti. L. (dir.) (2008), Europe and the End of the Cold War: A Reappraisal, Londres, Routledge. www.routledge.com/books/details/9780415449038/
Britton, W. (2006). Onscreen and Undercover. The Ultimate Book of Movie Espionage. Westport-London: Praeger, 209 p.
Clarke, D. (ed.) (2006). German cinema: since unification. London-New York: Continuum.
Davidson, J. and Sabine, H. (2009). Framing the Fifties: Cinema in a Divided Germany. New York: Berghahn Books.
Ginsberg, T. and Kirsten, M.T. (eds.) (1996). Perspectives on German cinema. New York: G.K. Hall.
Hillman, R. (2005). Unsettling scores: German film, music, and ideology. Bloomington: Indiana University Press.
Keen, S. (1986). Faces of the Enemy. San Francisco: Harper and Row.
Kluger D. (2006). Paradise Lost of Spy Novel. Reality of Fiction. 2006. № 8.
Koepnick, L. (2002). The dark mirror: German cinema between Hitler and Hollywood. Berkeley: University of California Press.
Lacourbe, R. (1985). La Guerre froide dans le cinema d'espionnage. Paris: Henri Veyrier, 315 p.
LaFeber, W. (1990). America, Russia and Cold War. New York: Alfred A. Knopf.
Levering, R. B. (1982). The Cold War, 1945-1972. Arlington Heights: Harlan Davidson.
Maguire, L. (2012). Supervillains and Cold War Tensions in the 1950s. In: Darowski, J. (Ed.) The Ages of Superman. McFarland & Co, 2012.
Manvell, R. (1971). The German Cinema. New York: Praeger Publishers, 1971.
Mavis, P. (2001). The Espionage Filmography. Jefferson & London: McFarland, 462 p.
Murray, B. and Christopher J. W. (eds.) (1992). Framing the Past: The Historiography of German Cinema and Television. Carbondale: Southern Illinois University Press.
Parish, J.R. and Pitts, M.R. (1974). The Great Spy Pictures. Metuchen, N.J.: The Scarecrow Press, 585 p.
Parish, J.R. and Pitts, M.R. (1986). The Great Spy Pictures II. Metuchen, N.J. & London: The Scarecrow Press, 432 p.
Pflaum, H.G. (1990). Germany on Film: Theme and Content in the Cinema of the Federal Republic of Germany. Detroit: Wayne State University Press.
Rentschler, E. (ed.) (1986). German Film and Literature: Adaptations and Transformations. New York: Routledge.
Robin, R.T. (2001). The Making of the Cold War Enemy. Princeton, Oxford: Princeton University Press, 277 p.
Rubenstein, L. (1979). The Great Spy Films. Secaucus, N.J.: The Citadel Press, 223 p.
Rubin, M. (1999). Thrillers. Cambridge: Cambridge University Press, 319 p.
Shaw, T. and Youngblood, D.J. (2010). Cinematic Cold War: The American and Soviet Struggle for Heart and Minds. Lawrence: University Press of Kansas, 301 p.
Strada, M.J. and Troper, H.R. (1997). Friend or Foe?: Russian in American Film and Foreign Policy. Lanham, Md., & London: The Scarecrow Press, 255 p.
Turovskaya, M. (1993).The 1930s and 1940s: Cinema in Context/ Taylor, R. and Spring, D. (Eds.) Stalinism and Soviet Cinema. London and New York: Routledge, pp.34-53.
Westad, O.A. (2007). The Global Cold War. Cambridge: University Press, 484 p,
Whitfield, S.J. (1991). The Culture of the Cold War. Baltimore: John Hopkins University Press.