Саймон пробирался через скалы и сугробы. Он ужасно замерз. Пальцы на руках и ногах онемели, а зубы стучали от холода.
Его запасы еды закончились, а он застрял в этих горах. Он не поверил своим глазам, когда поднялся на вершину горы. Ниже по склону, располагалась какая-то деревня. Яркие огни освещали улицы и дома. Похоже, удача не покинула его. Он направился вниз к своему спасению.
Добравшись до первого дома, Саймон вышел на улицу. Его удивило освещение. На столбах были стеклянные сосуды со светящейся жидкостью, вместо огня. Ничего подобного он никогда не видел.
Саймон заметил трактир и направился к нему. Внутри звучала музыка и множество громких голосов. Он зашел и закрыл за собой дверь. Внутри было тепло. В просторном зале было полно народу. В воздухе пахло жареным мясом. У Саймона урчало в животе. Он подошел к камину и устроился на полу. Он протянул трясущиеся руки к огню. Тепло.
-Эй, бедолага! Что с тобой стряслось? – За ближайшим столом сидела компания людей, один из которых обратился к Саймону.
Он жалко выглядел, снег на одежде растаял и Саймон промок. На лице были следы обморожения. Волосы на голове были грязные, и пахло от него неважно.
-Долго рассказывать. Может, угостите меня едой и выпивкой, а я расскажу вам сою историю? – Саймон встал и скинул с себя мокрый меховой плащ.
-Садись, дружище, рассказывай, - бородатый здоровяк указал рукой на свободное место на лавке, - меня зовут Гарольд, а это Дони и Пит.
-Саймон. – Он присел. – Вы не против если я сначала поем? Умираю с голоду.
-Да конечно, угощайся. – Пит, худой юноша со сломанным носом и квадратным подбородком, подвинул к гостю тарелку с жареной уткой и налил кружку эля.
Саймон набросился на еду, и спустя некоторое время его желудок был полон. Еда и выпивка грела его изнутри. Дони сидел молча и пристально смотрел на Саймона, от его лысой макушки отражался свет тех же светящихся сосудов, что были на улице.
-Я ничего не помню, что со мной произошло. – Соврал Саймон. – Я очнулся, где то в горах, затылок раскалывался от боли, а в ушах звенело. Я помню только, что мы с друзьями отправились в плавание, а причалили неподалеку от этих гор. Затем мы пошли пешком через скалы. Когда я очнулся, их рядом не было. Я искал их два дня, но безуспешно…
-Что вас сюда привело? – Хмуря брови, перебил его Гарольд, явно не доверяя пришельцу. – Сколько вас было? Откуда вы приплыли?
Саймон понял, что его ложь не совсем убедительна.
-Пятеро, я и четыре моих друга, мы путешествуем по миру в поисках чего-то нового, а приплыли мы из Стронгарда. Украли небольшое судно у республиканцев, и отправились, куда глаза глядят.
Компания громко рассмеялась.
-Проклятые республиканцы! – Гарольд налил Саймону еще эля. – Путешественник значит? Может, расскажешь нам еще что-нибудь?
-Да расскажу, но только утром, сейчас я пойду спать. Спасибо за еду и выпивку, к сожалению, денег у меня только на ночлег, так что отплатить могу только историями. – Саймон поднялся.
-С удовольствием послушаем, – сказал Пит, - увидимся завтра, надеюсь, ты найдешь друзей, мы можем помочь. Как раз по пути расскажешь нам про мир.
-Было бы здорово. – Ответил Саймон и ушел.
Он заплатил хозяйке трактира десять медных монет за ночлег и поднялся на второй этаж. Он зашел в свою комнату и запер дверь. Он достал из кармана медальон и положил на стол. Медальон поднялся на пару сантиметров над столом и засветился.