Чешские дегустации
Однажды мы собрались поужинать в Праге, и как водится, захотели национальной кухни. Пошли в замечательное место - пивную …. пробовать кнедлики (любопытно же!). Заказали кнедлики со свичковой (говядиной, то бишь ;)) и грибной суп в хлебе.
Такая классика традиционной чешской кухни.
Кстати, кнедлики сами по себе не впечатлили - странная штука, похожая на влажноватый плотный белый хлеб, но оказались идеальны для промакивания подливки и соуса (у нас к мясу шло брусничное варенье), так что что вышло так добротно и по-солидному вкусно! Ну а суп просто был выше всех похвал, съели мы его вместе с тарелкой… (безумно ухмыляющийся смайл). так что место рекомендуем.
Но история была о другом: так как вечер и место популярное, то к нам за большой стол подсели соседей - двух мужчин-чехов. Они заказали себе по бургеру с картошкой, и с удовольствием их поглощали. Было смешно - две девушки-иностранки, поглощающие чешскую кухни и чехи с бургерами. Кстати, потом мы часто наблюдали похожие заказы местных.
Отношение к русскому языку и русским в Чехии
Старшее поколение неоднозначно относится к русским и русскому языку
Чехи - очень милые и хорошие люди, они всегда вежливы, но есть один сложный момент, о котором нужно помнить, когда вы общаетесь с чехами старшего поколения - это момент не такой давней истории Пражской весны: ввода войск стран Варшавского договора (СССР был инициатором) в Чехословакию и оккупация её в течение четырех месяцев (было это всего-то в 1968 году, то есть 51 год назад на момент написания этого текста). И, конечно, старшее поколение об этом помнит. Но относится очень по-разному.
Здесь возможны две крайности - с вами могут отказаться разговаривать по-русски, при этом явно понимая русский язык. У нас невольно случилась одна такая ситуация - мы переговаривались друг с другом по-русски, стоя у ресепшена, а потом собрались спросить что-то у женщины за ним, но она нам уже ответила (не дожидаясь вопроса). Естественно, мы спросили, говорит ли она по-русски. Ответом нам было категоричное: “Ноу”.
Противоположная ситуация у нас сложилась с дедушкой-работником Новой ратуши. Мы зашли туда-полюбопытствовать, можно ли подняться наверх, а оказалось, что там выставка. Причем не просто выставка, а посвященная тому самому 1968 года. Мы не сразу поняли, о чем речь, и дедушка попытался рассказать нам об этом. При этом он знал, что мы русские и рассказывал он по-русски… никакой агрессии, он говорил о фактах и о странах. Это было удивительно, а нам стало немного неловко из-за того, что мы сразу не осознали, о чем выставка.
Обо всех наших наблюдениях и путешествиях читайте на нашем канале