Найти тему
Tricky English

Коварные слова: bold

Благодаря текстовым редакторам мы давно узнали, что bold – это полужирный, если речь о шрифте. Но bold это также отважный, смелый, дерзкий и храбрый, если мы говорим о человеке или поступке.

Слово так же легко превращается в негативное (диалектика!) – дерзкий, бесстыдный, наглый.

His bold answer bewildered her. ► Его прямой [простодушный | откровенный | наглый] ответ смутил её [сбил с толку].

Если же мы говорим о
bold directions – это чёткие, ясные, понятные указания; а bold hills или cliffs – крутые, обрывистые холмы или скалы.

В английском это одно и то же слово, как говорится, попробуйте его почувствовать, ведь меняется только русский перевод.

Он хотел предпринять что-нибудь смелое.
Он хотел предпринять что-нибудь смелое.

As bold as brass ► устойчивое выражение, которое в позитивном контексте мы переведём как смелый, бесстрашный, а в негативном – низкий, наглый, дерзкий, подлый.

Он выглядел дерзким и самоуверенным.
Он выглядел дерзким и самоуверенным.

Напоследок скажу, что есть ещё слово bald, которое звучит схожим образом, но смысл имеет совсем другой ► лысый, плешивый, если говорим о человеке, и лишённый растительности, оголённый, если, например, о холме.

Забавно, что оно тоже может быть использовано в значении прямой, но уже с оттенком ясный, неприкрытый.

The announcement came in a bald statement from the company board. ► Объявление [информация] пришла в недвусмысленном заявлении совета директоров [правления] компании.

Впервые мы встретились на крутых утёсах в Ирландии.
Впервые мы встретились на крутых утёсах в Ирландии.

Раньше мы уже разбирали как правильно сказать о вечеринке.

Если вы столкнулись с английским выражением или словом, которое не можете понять в контексте фразы, не стесняйтесь задать свой вопрос в комментариях!

Если вам нужно поставить или подтянуть разговорный английский, перевести, вычитать или отредактировать важный документ, презентацию для инвестора или художественный текст или даже просто разобраться, что именно поют в вашей любимой песне на английском языке, вы всегда можете обратиться ко мне по контактам в моём профиле.