От переполненной инструментами стены у девочки захватило дыхание. Она стояла напротив лиловых гитар на цветных ремешках и начищенных до блеска труб. В углу находилась целая барабанная установка. Они медленно миновала все и остановилась перед стендом со скрипками.
— Погоди немного, — старик едва поспевал за ней, шаркая по полу,— ничего не трогай руками. Покажи мне, какую ты хочешь, и я сниму ее со стенда. Договорились?
Элишка кивнула, продолжая разглядывать скрипку и искать ту самую мамину.
— Рехор, — окликнул Карел старика,— нам нужна скрипка.
Пан Скленарж нахмурил брови, — я не глухой, — обиделся он, — и ум, слава Богу, в порядке.
— Да, я не об этом, — перебил его мужчина, — помнишь, пару дней назад я принес тебе скрипку?
Старик почесал затылок, нахмурил густые поседевшие брови и задумался.
— Минутку, — сказал он и скрылся в подсобном помещении.
Элишка отошла от стенда с инструментами и спросила его.
— Почему ты решил, что она не здесь?
Карел впервые за долгое время улыбнулся, — ты думаешь, он бы предложил тебе достойные инструменты сразу?
— Да. А что? — не поняла девочка.
— Аха, как же. Он хоть и выглядит дряхлым стариком, но котелок у него варит, что надо. Новичкам хорошие вещи, а тем более, редкие не продаются с порога.
— То есть, моя скрипка имеет какую-то ценность? — уточнила девочка, и тревожно опустила руку в карман куртки с жемчужными бусами. До этого момента она не задумывалась над тем, что даже бус может не хватить, чтобы обменять на скрипку.
— Ну, не так чтобы очень. Но неплохой экземпляр — это точно. Откуда она у тебя говоришь?
— От маминого дедушки. Но я его никогда не видела.
— Идет, — сообщил Вилем, заметив, как старик поднимается по лесенке из подсобки.
— Нашли? — спросил он и тут же пожалел.
Рехор вышел с пустыми руками. Затем в гробовой тишине подошел к стенду со скрипками. Элишка интуитивно подвинулась, чтобы дать старику возможность оглядеться.
— Пан Скленарж, — окликнул его Вилем. — Так, что там со скрипкой?
— Продал, — сухо ответил он.
— Уже? — воскликнул Карел. — Прошло всего пару дней.
— Да, — старик наморщил брови и пошел к кассе.
Там он достал журнал и посмотрел субботнюю запись. Все трое стояли перед ним, каждый со своими мыслями. Элишка держалась изо всех сил, чтобы не расплакаться. Единственная ниточка, по которой она могла найти скрипку, оборвалась, когда старик не сказал им даже имя покупателя.
— Молодой человек приобрел ее почти сразу, как вы принесли. Он был очень воодушевлен и все повторял какое-то иноземное имя.
— Что за имя? — спросил Карел.
Рехор задумался, — да не помню я, иностранное, — сказал он и захлопнул книгу учета.
— Но, может быть, вы еще что-то вспомните? — взволнованно спросила девочка, приподнявшись на цыпочках, чтобы владелец ломбарда лучше ее видел.
— Деточка, — ласково проговорил старик, и уголки его губ приподнялись, — я слишком стар, чтобы вспомнить даже имя. Но если хочешь совет.
Элишка тут же закивала, — пожалуйста.
— Мне кажется, он пришел по наводке. Будто бы он видел, как скрипку принес твой друг. Подождал минут пятнадцать, а затем пришел. Я ее даже убрать не успел, только осмотрел. А тут уже этот рыжий пришел с чемоданом.
— Спасибо, — поблагодарила его девочка и коснулась ладошкой его руки.
Они вышли из ломбарда в полной растерянности. Карел полагал, что теперь можно спокойно идти домой и досматривать сны. Элишка пыталась сообразить, что это за странный покупатель с чемоданом. А Вилем думал о том, где бы хорошенько позавтракать. 13.5 #Praga_book
Продолжение следует завтра...