- Мисс Валери Уоллс, пожалуйста пройдите к трибуне. - сказал судья спокойным, но властным голосом.
Ноги дрожал с тех пор, как я вошла в зал суда. Отец, сидящий на стуле позади меня, заметил мою неуверенность и его рука мягко легла мне на правое плечо. В отличии от меня, папа никогда не проявляет никаких колебаний - это навык, который он развил проведя сотни нейронно-инженерных операций.
Я набралась уверенности, встала и подошла к трибуне. Ноги меня держали, но глаза смотрели в пол. Ребекка и Марк тоже присутствовали на процессе, и я слишком боялась смотреть на них.
Когда я заняла место, судья снял очки, смотря на меня несколько секунд и спросил:
- Мисс Уоллс, не могли бы вы рассказать нам о том, что произошло в ночь на двадцать восьмое октября прошлого года?
Я вытерла потные ладони о брюки и ответила:
- В тот вечер мой отец задержался на работе из-за пациента. Поэтому я решила приготовить ему вкусный ужин и отправилась в местный супермаркет, чтобы купить продукты. На обратном пути я услышала, как позади меня два человека насмехаются. Сначала я не обратила на них внимания, но когда они приблизились, я узнала голоса Ребекки и Марка. Мы были друзьями до того, как... До того, как попали в аварию.
Судья мягко перебил меня:
- Вы подтверждаете, что два человека, о которых вы говорите, являются обвиняемыми?
Я подняла глаза и, впервые с тех пор, как вошла в зал суда, посмотрела на Ребекку и Марка. По мере того как воспоминания о том вечере возвращались, спазм сжимал мой желудок все сильнее и сильнее. Я вновь опустила глаза, судорожно сглотнула и кивнула.
- Да, ваша честь.
- Спасибо, Мисс Уоллс. Продолжайте.
Распутывая эмоции, свернувшиеся клубком в животе, я поняла, что какие бы сильные чувства я ни испытывала к своим старым друзьям, всё же я хочу справедливости.
Ощущая себя увереннее, я подняла голову, окинула взглядом помещение и продолжила:
- Когда голоса приблизились, я услышала слова, которыми они дразнили меня и раньше.
- Что это за слова, Мисс Уоллс?
Я чувствовала себя неловко, но ответила:
- Они называли меня C-3PO (Си-Трипио) и говорили: "Она не вычисляет". Ребекка и Марк начали использовать эти слова после аварии, когда у меня развились симптомы, связанные с аутизмом.
- Какие симптомы? Можно подробнее?
- Мне трудно распознать эмоции. - нехотя ответила я.
- Что произошло после того, как подсудимые приблизились к вам?
- Они пошли рядом со мной, имитируя механические голоса, которыми дразнили меня. Я не обращала на них внимания, но через некоторое время они преградили мне дорогу. Так как я не хотела конфликта, попробовала изменить направление, но они продолжали блокировать мой путь. Чем больше я старалась игнорировать их провокации, тем больше они раздражались. Затем Ребекка толкнула меня на землю, и они оба начали меня пинать.
Комок подкатил к горлу.
- Мисс Уоллс, вы с нами?
Я услышала слова судьи, сквозь воспоминания о первом слушании.
- Да, да, простите, ваша честь, я просто задумалась.
Сегодня, на втором судебном заседании, я чувствовала себя намного лучше и увереннее, так как были найдены видеозаписи с уличных камер наблюдения, на которых Ребекка и Марк избивают меня. Тем не менее, я ощущала напряжение, так как теперь пришла моя очередь свидетельствовать. Ободряющее присутствие отца в кресле позади меня, помогло встать и направиться к стойке.
Мистер Росс, адвокат Ребекки и Марка, поднялся, взял в руки большой коричневый конверт и медленно направился ко мне. Его глаза смотрели в пол, как будто он думал о чем-то важном. Наконец, он поднял глаза на меня. Меня поразил его взгляд, уверенный, в отличие от прошлого слушания. Выглядеть уверенным - это часть арсенала трюков адвоката, но я нутром чувствовала, что эта уверенность подлинная.
Мистер Росс повернулся к присяжным и начал свою речь:
- После появления видеозаписи, мои клиенты признали, что потеряли контроль над своими действиями. Тем не менее, нет никаких аудиозаписей, подтверждающих утверждение Мисс Уоллс о том, что она не инициировала конфликт с помощью словесно-оскорбительного языка. Однако сегодня, чтобы дать некоторое представление о действиях моих клиентов, я хотел бы сосредоточиться на другом вопросе, а точнее на несчастном случае, который произошел с пострадавшей и моими клиентами.
После последних слов адвоката, внутри у меня всё сжалось.
- Возражаю, ваша честь. В рамках данного слушания разбор этого случая неуместен. - вмешался мой адвокат.
Судья колебался лишь мгновение, но затем наклонил голову к мистеру Россу и с любопытством сказал:
- Продолжайте.
Пронзительные глаза мистера Росса снова обратились на меня, когда он спросил:
- Мисс Уоллс, не могли бы вы дать нам краткое резюме несчастного случая, который случился с вами и моими клиентами вечером шестнадцатого марта прошлого года?
Мысленное возвращение в ту ночь вызвало эмоции, которые, как я надеялась, были похоронены. Я глубоко вдохнула и начала:
- Мы ехали на вечеринку в город. Наша машина была самодвижущейся моделью. Мы опаздывали и поэтому я изменила настройки автомобиля, чтобы он ехал быстрее. На шоссе наша машина попыталась обогнать другую, но они обе каким-то образом, вышли из строя. Левые колеса нашей машины столкнулись с точкой развилки и она перевернулась. - раскаяние возвратилось и стало трудно сдержать слезы. Переведя дыхание и восстановив контроль над эмоциями я продолжила: - Хотя изменение настроек автомобиля незаконно без лицензии, не было никаких признаков того, что именно поэтому две машины рассинхронизировались. Это происшествие было в значительной степени связанно с техническим...
- Спасибо, Мисс Уоллс. - резко перебил меня мистер Росс и задал другой вопрос: - Что случилось после аварии?
- Ребекка, Марк и я получили серьезные травмы. Моим друзьям потребовалось несколько месяцев, чтобы полностью восстановиться.
Я не могла более сдерживать слез и подняла мокрые глаза на своих старых друзей. Несмотря на желание справедливости, я не могла избавиться от чувства вины.
- А что случилось с вами?
- Я получила черепно-мозговую травму и несколько дней находилась в коме, но к счастью очнулась.
Адвокат, поглядывая на коричневый конверт, задал следующий вопрос:
- Кроме физических травм, авария вызвала еще какие-либо изменения?
Моё сердце ёкнуло. Я проходила через это с психиатрами снова и снова, и вот опять...
- Я поняла, что не могу распознать эмоции ни по выражению лица, ни по интонации, ни по языку тела.
- Возражаю, ваша честь. Состояние Мисс Уоллс не имеет никакого значения. - вновь вмешался мой адвокат.
Судья быстро ответил:
- Поскольку нет аудиозаписи конфликта, отсутствие эмоциональной осведомленности Мисс Уоллс играет значимую роль в возможном словесном обмене между ней и обвиняемыми.
Мой адвокат не сдавался:
- Было четко установлено, что Мисс Уоллс понимает использование словесных оскорблений. Ее состояние касается тона голоса, а не содержания предложений!
В этот момент мистер Росс с высокомерной уверенностью остановил и моего адвоката, и судью:
- Состояние Мисс Уоллс не имеет никакого значения!
В зале суда воцарилась тишина, за которой последовало шумное смущение.
- Порядок! - сказал судья, ударяя молотком и раздраженно обратился к адвокату: - Мистер Росс, переходите к делу и убедитесь, что это актуально в данном слушании.
Мистер Росс выждал несколько секунд, чтобы в комнате воцарилась полная тишина и с абсолютным спокойствием, указывая конвертом на меня, сказал:
- Мисс Уоллс, пожалуйста, поднимите волосы и покажите нам свой затылок.
Я растерялась, как и все присутствующие. Судья, стараясь сохранить самообладание, обратился к адвокату:
- Мистер Росс, это шутка?
Адвокат, лицо которого приобрело серьезное выражение, ответил:
- Нет, ваша честь. Не могли бы вы осмотреть затылок Мисс Уоллс?
Когда судья наклонился ко мне, я повернула голову и подняла волосы.
- Есть некоторые шрамы. Они из-за аварии, Мисс Уоллс? - когда я кивнула, судья обратился к мистеру Россу, на этот раз с ультиматумом: - Пожалуйста, завершите свою речь аргументированно.
Мистер Росс покрутил в воздухе конвертом, который держал в руках с тех пор как встал, и извлек рентгеновский снимок головы, который передал судье. Рассматривая фотографию, раздражение, читающееся на лице судьи, перешло в смесь замешательства и удивления. Он повернулся ко мне, посмотрел поверх очков, словно хотел еще раз убедиться, что голова на снимке моя, и вновь перевел взгляд на рентгеновское изображение.
Читать другие истории