Фредерик Бакман «Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения», перевод со шведского Ксении Коваленко. 1. О чем книга: есть невероятная бабушка (в образе «моя бабушка курит трубку» и «моя бабушка пират») и невероятно умная почти восьмилетняя девочка (с фиксацией на Гарри Поттере и википедией на все случаи жизни). У бабушки с внучкой есть свой тайный язык и своя волшебная страна с семью королевствами (в продолжении шведской сказочной традиции). Бабушка умирает (это не спойлер, об этом узнаем в начале книги) и оставляет внучке Приключение: письма, которые нужно передать, и тем самым узнать ближе всех жителей дома, а также расшифровать, что стоит за этими семью королевствами и ее персонажами. 2. У «Бабушки…» и у другой книги Бакмана — «Вторая жизнь Уве» — отличный перевод (хотя переводчики разные: Ксения Коваленко у «Бабушки» и Руслан Косынкин у «Уве»). 3. Оба произведения я слушала в аудио и обе аудиокниги сделаны отлично, хотя чтецы тоже разные: Алексей Багдасаров у «Уве»