Найти в Дзене
Anton Brejestovski

Про английскую еду: Fish and chips, Meat pie, Gravy и другие

Английская кухня имеет репутацию (и, на мой взгляд, увы, заслуженную) одной из худших в мире. Любители здорового питания в ужасе отшатнутся от того, что им предложат в среднестатистическом английском пабе. Регулярно поедая Fish and chips, Meat pie или Traditional English breakfast и запивая все это Guinness или Hobgoblin, вы легко и непринужденно наберете килограмм пятнадцать – если только не занимаетесь активной физической работой, например разгрузкой бетонных плит или добычей угля в шахтерском забое. Итак, что же из себя представляют типичные блюда английской кухни? Fish and chips – это много-много жаренной в масле трески с жирным соусом тартар – двоюродным братом майонеза. Кусок рыбы обваливают в кляре и погружают в кипящее масло. За рыбой в кипящее масло ныряет картофель – и готовы chips (это слово в Англии значит не «чипсы», как, может быть, вы подумали, а «картофель фри»). Порцию граммов в шестьсот запейте пинтой-другой темного пива Stout – и вы сделаете уверенный шаг на пути в к

Английская кухня имеет репутацию (и, на мой взгляд, увы, заслуженную) одной из худших в мире. Любители здорового питания в ужасе отшатнутся от того, что им предложат в среднестатистическом английском пабе. Регулярно поедая Fish and chips, Meat pie или Traditional English breakfast и запивая все это Guinness или Hobgoblin, вы легко и непринужденно наберете килограмм пятнадцать – если только не занимаетесь активной физической работой, например разгрузкой бетонных плит или добычей угля в шахтерском забое.

Итак, что же из себя представляют типичные блюда английской кухни?

Fish and chips – очень вкусно и очень вредно.
Fish and chips – очень вкусно и очень вредно.

Fish and chips – это много-много жаренной в масле трески с жирным соусом тартар – двоюродным братом майонеза. Кусок рыбы обваливают в кляре и погружают в кипящее масло. За рыбой в кипящее масло ныряет картофель – и готовы chips (это слово в Англии значит не «чипсы», как, может быть, вы подумали, а «картофель фри»). Порцию граммов в шестьсот запейте пинтой-другой темного пива Stout – и вы сделаете уверенный шаг на пути в клуб «Кому за девяносто».

Meat pie – это полукилограммовый вулкан из мяса, картофеля, лука и теста. Все это заливается gravy – черным, густым соусом, сделанным, как бы неаппетитно это ни звучало, из мясного сока. Надо признать, meat pie – вкусная штука. Но опять-таки – если только вы не работаете на лесоповале, то такая еда вряд ли добавит вам стройности.

Meat pie, залитый gravy.
Meat pie, залитый gravy.

Traditional English breakfast – это гордость англичан. Вот, например, такую его разновидность предложили нам недавно наши друзья Heather и Steve: яичница-глазунья, пара кусочков бекона, пара сосисок, кружочек black pudding (кровяная колбаса с ячменем), грамм сто фасоли в томатном соусе, немного жареных грибов и тосты. Все это запивается чаем или кофе (лучше чаем: он в Англии замечательный, а кофе – ну как бы это помягче... – не замечательный). Перед тем как подать English breakfast, вам предложат ягоды, булочки, хлопья и сыр с ветчиной, а после – какой-нибудь джем с тостами. Кстати: любой джем, кроме апельсинового, по-английски так и будет jam. А вот как будет «апельсиновый джем»? Если знаете, то вы – молодец!

Traditional English breakfast. Ну как? Потихоньку складывается впечатление об английской еде?
Traditional English breakfast. Ну как? Потихоньку складывается впечатление об английской еде?

Итак, не самая здоровая народная английская диета в совокупности с пришедшей от кузенов-американцев любовью к гамбургерам принесла свои плоды: в ХХI веке англичане потихоньку обгоняют американцев в списке наций, обладающих самым серьезным весом. Например, несколько лет назад англичанин Paul Mason, достигнув 440 килограммов, отобрал у представителя американского континента почетное звание «Самый толстый человек планеты». Правда, затем он взялся за ум и привел себя в порядок.

Пол Мейсон – было 440 кг.
Пол Мейсон – было 440 кг.
Пол Мейсон – стало сильно меньше, чем 440 кг.
Пол Мейсон – стало сильно меньше, чем 440 кг.

Но не все так плохо. В очередной раз подтверждая репутацию страны крайностей, Англия может похвастаться и кое-чем, что, может быть, через несколько лет радикально улучшит ситуацию с питанием – ни много ни мало в масштабах всего мира.

Дело в том, что именно в Англии почти 30 лет назад была основана сеть ресторанов быстрого обслуживания Pret a Manger (что переводится с французского «уже готово, чтобы съесть», по аналогии с названием магазинов готового платья pret a porter – «уже готово, чтобы носить»).

Замечательный овощной или куриный суп, свежие салаты, горячие wraps (завернутые в лаваш овощи или мясо), свежие фрукты – все это действительно очень высокого качества. В каждом ресторане есть печь, где выпекают весь хлеб. Кредо ресторана: вся еда должна быть свежей. There is no “sell-by” date. Ничего не остается на следующий день. «Вторая свежесть» – это не про Pret a Manger.

Типичное кафе Pret A Manger
Типичное кафе Pret A Manger

(Кстати, российская сеть здорового фаст-фуда «Прайм», основанная Димитриосом Сомовидисом, практически полностью копируют идею Pret A Manger. Даже звездочка на эмблеме похожая).

За последние годы в Англии и в Америке открылось более 500 ресторанов, и это число постоянно растет. Радует, что в Лондоне они на каждом шагу. И хотя по количеству ресторанов до McDonald’s им еще очень далеко, но кто знает? Может быть, именно они повернут индустрию фаст-фуда в сторону здоровой еды?

Marmalade – это не "мармелад", а "апельсиновый джем".
Marmalade – это не "мармелад", а "апельсиновый джем".

Кстати, “апельсиновый джем” по-английски будет marmalade.