Нам кажется, что благодаря pop culture и pop music слово pop нам, конечно, знакомо – это сокращение от popular, что значит популярный, народный. Однако, это только одно из значений.
Pop – это звук с которым вылетает пробка из бутылки, с которым лопается pop corn, когда его готовят, или тот звук, который слышат свидетели теракта: хлопок, треск, щелчок или даже звук выстрела. А на сленге это может обозначать ещё и инъекцию наркотика.
Если же говорить о глаголе, то пробка от шампанского pops (хлопает, с треском вылетает), ненужные окна в вашем браузере pop up (пресловутые popup windows, которые выскакивают на середину экрана из ниоткуда), друзья к нам неожиданно pop in (заскакивают ненадолго в гости), а глаза мы от удивления pop out (выпучиваем, вылупляем).
Охотник может to pop a couple of rabbits (подстрелить пару кроликов), а хулиган – pop you on the head (звучно треснуть, шмякнуть по голове).
Ранее мы разбирались с некоторыми другими интересными словами, например, как сказать о вечеринке, о своей привязанности к кому-нибудь, или о самце мужского пола.
Напоминаю, что если вы столкнулись с английским выражением или словом, которое не можете понять в контексте фразы, не стесняйтесь задать свой вопрос в комментариях!