Найти в Дзене
Tricky English

Коварные слова: pop

Нам кажется, что благодаря pop culture и pop music слово pop нам, конечно, знакомо – это сокращение от popular, что значит популярный, народный. Однако, это только одно из значений.

Pop – это звук с которым вылетает пробка из бутылки, с которым лопается pop corn, когда его готовят, или тот звук, который слышат свидетели теракта: хлопок, треск, щелчок или даже звук выстрела. А на сленге это может обозначать ещё и инъекцию наркотика.

Пробка хлопнула и вино брызнуло на толпу.
Пробка хлопнула и вино брызнуло на толпу.

Если же говорить о глаголе, то пробка от шампанского pops (хлопает, с треском вылетает), ненужные окна в вашем браузере pop up (пресловутые popup windows, которые выскакивают на середину экрана из ниоткуда), друзья к нам неожиданно pop in (заскакивают ненадолго в гости), а глаза мы от удивления pop out (выпучиваем, вылупляем).

Его лицо вдруг возникло из-за душевой занавески.
Его лицо вдруг возникло из-за душевой занавески.

Охотник может to pop a couple of rabbits (подстрелить пару кроликов), а хулиган – pop you on the head (звучно треснуть, шмякнуть по голове).

Он пустил очередь по цели.
Он пустил очередь по цели.

Ранее мы разбирались с некоторыми другими интересными словами, например, как сказать о вечеринке, о своей привязанности к кому-нибудь, или о самце мужского пола.

Напоминаю, что если вы столкнулись с английским выражением или словом, которое не можете понять в контексте фразы, не стесняйтесь задать свой вопрос в комментариях!