Найти тему

Почему традиционные рецепты бывают очень странными (или даже стремными)

Какое-то время назад по сети гуляла статья о том, как изучение натюрмортов XVII века помогает понять, какими были фрукты и овощи раньше. Там мы читали про арбузы с невероятно толстой белой частью, фиолетовую морковь и т.д. Помните?

Та самая картина Джованни Станки - Натюрморт с арбузами
Та самая картина Джованни Станки - Натюрморт с арбузами

Что ж, не только картины, но и язык может нам здесь помочь.

Итак, положим, вы заинтересуетесь традиционной кухней, положим, первой заинтересовавшей вас кухней окажется традиционная кухня немецких земель, в таком случае вас обязательно шокирует пирог со сливами, грушами, чем угодно... и жиром. Да, вам предложат густо накрошить сало в сладкий фруктовый пирог.

Виллем Класзоун Хеда "Натюрморт с фруктовым пирогом и разными предметами" 1634
Виллем Класзоун Хеда "Натюрморт с фруктовым пирогом и разными предметами" 1634

"Почему?", спросите вы.

И вот здесь в дело вступает историческая лингвистика, которая говорит нам, что древние германцы, предки современных немцев, а также англичан, нидерландцев и скандинавов, до встречи с римлянами примерно в I веке Н.Э. не знали масла. При том - никакого, ни растительного, ни сливочного, это мы знаем потому, что слова для масла заимствованы из латыни.

Вспомните, как называется масло по английски: либо butter (нем. Butter, нид. boter), либо oil (нем. Öl, нид. olie), оба эти слова латинские. Butter восходит к лат. butyrum 'сливочное масло', oil - к латинскому oleum 'растительное или оливковое масло'. Кстати, оба слова при этом попали в латынь из греческого, но это уже совсем другая история...

Так что же германцы? Что же им оставалось, кроме как резать сало в пирог, если они не знали масла? К тому же - жарить на шкварках, заливать жир в светильники... Давайте просто порадуемся, что те времена прошли.

P.S. Возможно, найдутся образованные люди, которые знают шведский или какой-нибудь другой скандинавский язык и решат меня разоблачить.

"А как же - скажут они, шведское слово smör, уж оно-то исконное!"

Исконное-то оно исконное, только вот значило оно исконно все тот же жир, а никак не масло.