Когда у меня гостила мама, мне очень отчетливо было видно, насколько нам непривычно обращение на "ты". Тем более, если тебя всю жизнь называли по имени-отчеству и на "вы", как мою маму, проработавшую врачом более 30 лет.
А я уже привыкла, точнее, как-то меня и не задевало - но может, в том и дело, что меня по имени-отчеству по работе звали очень недолго, в остальном - по имени. А может, я и просто быстро привыкаю.
Про то, что в Болгарии практически только официальные встречи происходят с обращением "на вы", нас предупреждала и преподаватель болгарского языка в Москве, в Культурном институте Болгарии. Предупреждала именно о том, что это НЕ неуважение и т.п., а просто традиции. И да, конечно, ученики в школе не обращаются к учителю "на ты". А вот в магазине, на рынке, в ресторане - тут всё просто.
И да, я читала на форумах разных, что это глупости и неграмотность-необразованность-невоспитанность, а на самом деле болгары - высококультурные люди и никогда и ни за что никакого "ты"... - уверена, где-то и так. Я не считаю языковые традиции невоспитанностью, и обращение на "ты" встречаю везде (повторюсь, речь ни в коем случае не о курортных регионах, мы живем в обычной Болгарии, без высокой доли русскоязычного народа).
Как это выглядит
Вы заходите в магазин, с вами здоровается продавец, первая фраза всегда на вы, автоматически. Начинаете рассматривать какую-то вещь, вас переспрашивают, не хотите ли примерить. Это уже будет в форме "на ты". Это не зависит от вашего возраста, это говорится опять же автоматически. Никакая пожилая бабуля не начинает причитать, какое право ты имеешь мне "тыкать".
Поэтому и вам посоветовала бы не заморачиваться. Предупрежден - значит, вооружен. И если вы слышите обращение к себе "на ты", не нужно приписывать говорящему каких-нибудь ужасных качеств, всё нормально. Вдохните глубоко и живите дальше :), ничего личного.
При этом вас никто не обязывает говорить так, как "положено". Например, у меня язык не поворачивается говорить с продавцами или медработниками "на ты", и их это нисколько не смущает. А вот понимающие этот нюанс люди, которые знают русский язык, всегда замечают моё "вы" и отмахиваются, мол, давай без "вы". Но опять же - никакого насилия :), как хотите - так и говорите.
Когда и как это сложилось, мне трудно судить, явно не при мне :). Но что это не невоспитанность или неуважение - это я вам гарантирую. На приеме у врача и моей 80-летней маме доктор говорил "ложись", причем, интересно, что при попытках перехода на русский язык болгары тоже оставляют обращение "на ты".
Даже моя мама это пережила без проблем, так что и вы справитесь :)
Если вам понравилась статья - оцените, пожалуйста, пост и подпишитесь на КАНАЛ - ПОДПИСАТЬСЯ
Другие мои статьи на канале:
Что вам может не понравиться в Болгарии: курение
Что вам может не понравиться в Болгарии: отопление
Чего вам может не хватать в Болгарии: парная баня