Уходящий президент Украины, шоколадный олигарх Пётр Порошенко решил напоследок сделать несколько одиозных заявлений. Одно из них касается языка или же мовы, раз речь идёт про всеми любимого самопровозглашённого члена Евросоюза - Украину.
Язык – это основа идентичности и фундамент государственности, любое предложение вынести язык за скобки государственного устройства – попытка демонтировать саму государственность. Такое заявление сделал уже почти что экс-президент Украины на церемонии закрытия конкурса по украинскому языку им. Петра Яцика.
«Веками Москва, Петербург и вновь Москва запрещали, пытались искоренить украинский язык. Таким было главное направление колонизации Украины Российской империей. И даже во времена независимости российская оккупация украинского информационного пространства такая же опасная, как и военная. Фактически, исправлять ситуацию начали в 2014 году. В течение пяти лет моего президентства мы проводили взвешенную, но последовательную политику возрождения украинского языка, укрепления его позиций во всех сферах общественной жизни», – сказал Порошенко.
Понимая, что уже с 20 мая страной будет руководить уже другой человек, будущий оппозиционер выдал то, вот-вот поверит разве что самый заядлый порохобот, возможно, бывший житель Донецкой области, сроду не знавший украинского языка, но переехавший в Киев и получающий ежедневную дозу пропаганды от «Прямого канала». Но это не точно, как вы понимаете.
Во-первых, тезис «без языка нет нации» сам по себе ущербен. Если мы посмотрим на ту же «цивилизационную» Европу, где расположены «нормальные-то» страны, то в самом её центре увидим горную страну под названием Восточная Марка, она же Австрийская Республика. В ней живёт 8,5 миллионов человек, и все они говорят на... немецком языке! Более того, там есть региональные языки: градищанско-хорватский, словенский и венгерский. Так что, эти люди не имеют право называться нацией?
Или взять ту же Финляндию. В ней живут 5,5 миллионов человек, из них примерно 330 тысяч- этнические шведы, говорящие на шведском, и из-за них шведский язык является вторым государственным в этой стране, и экзамен по шведскому языку сдаётся всеми, кто хочет стать финским чиновником.
А в Испании вообще прелесть: кастильский, каталонский, галисийский и баскский - вот официальные языки в этой стране, испанского языка как такового нет - в качестве государственного (на котором составляются документы, говорят по ТВ и так далее) используется кастильский диалект, он же принят литературным. И что, 40 миллионов человек- не нация? И все страны Южной Америки также не имеют право называться нациями?
А уж про «цитадель демократии» и говорить не приходится - в США, если кто не знает, вообще нет государственного языка: английский выступает в качестве языка межнационального общения, как когда-то русский - в СССР. В некоторых штатах большинство людей говорят на испанском (сказывается близость к Мексике и Кубе), где-то - на немецком, где-то - на польском, где-то - на итальянском, хинди, китайском, японском и даже русском.
Так что тезис «нация - это язык» несостоятелен.
Во-вторых, про «угнетение» украинской мовы Москвой и Петербургом уже даже не смешно. Про то, что ещё в 1848 году в Петербурге впервые напечатали «отца украинской литературы» Тараса Шевченко, напоминать, наверное, не надо. И про украинизацию УССР в 20-е и 30-е годы ХХ века, инициированные из Москвы - тоже. Достаточно просто поискать в том же ЮТубе телевизионные программы хотя бы 1950-х годов, чтоб понять, на каком языке в основном были репортажи оттуда.
Так что вот как-то так.
Подписывайся, чтобы ничего не пропустить!