А в английском стойкая ассоциация ... с рыбой.
Итого, что русскому "барашки", то англичанину "спинка скумбрии". Атлантической причём.
Есть даже детский стишок, по совместительству "прогноз погоды":
Mackerel sky,
Mackerel sky,
Never long wet,
And never long dry.
Народная мудрость гласит, что если небо именно такое, как спинка атлантической скумбрии, тьфу, "барашками", то и дождить долго не будет, и засухи не предвидится долгой.