Вспомните, как вы начинали учить английский язык: Поначалу все более или менее кажется понятным. Вы учите present simple, спрягаете глаголы, не забывая при этом подставлять окончание "-s" в единственном числе, привыкаете к прямому порядку слов в английском предложении... . Казалось бы, все просто, и прогресс налицо. И тут учитель такой: "Для построения вопросительных и отрицательных предложений в английском языке используются вспомогательные глаголы", - а вы такие: "А как они переводятся?", - а он такой: "Никак", - а вы: "Это начало конца". И вы пытаетесь понять, зачем они тогда вообще нужны, и почему нельзя как в русском: интонацию поменял - и получился вопрос. Дальше хуже. Вы узнаете, что в английском языке аж 4 формы настоящего времени, причем часть из них на русский переводится прошедшим временем. И повсюду эти вездесущие вспомогательные глаголы. Они везде. Предлагаю разобраться, зачем же они вообще нужны, и с чем их едят. Для начала немного скучного (теории). Как говорится, sorry!