Найти в Дзене

English. 10 английских слов со смыслом "ноль", или Как сказать (счёт) "2-0" или "в нулевых"?

Крестики-нолики - игра, в которую играют повсеместно и очень давно. (4) В десятичных дробях в смысле "ноль целых" американцы склонны говорить zero, британцы nought. NB! При этом нужно иметь в виду, что те и другие также запросто могут вместо "ноль целых" вообще ничего не сказать и не написать, в результате чего "ноль целых пять десятых" может выглядеть в конспекте, как .5, а произноситься "point five" ГОДЫ (см примеры на фото выше) (9) Начало этого тысячелетия - двухтысячный год (10) НУЛЕВЫЕ называются "the noughties" произносится "нотиз /ˈnɔː.tiz/, с ударением на первый слог" ПРОВЕРКА - love, nil, toe*, noughts/naughts, nought/zero или ничего (дроби), (double) oh, (double) zero, hundred, thousand, noughties
Оглавление
Фото: Pixabay теннис - tennis
Фото: Pixabay теннис - tennis
  • (1) Когда в теннисе счёт 40-0, то по-английски говорят forty-love. Это искажение от французского слова l'oeuf (RUS яйцо ). Яйцо, как известно, имеет форму нуля.
Фото: Pixabay футбол - football or soccer
Фото: Pixabay футбол - football or soccer
  • (2) Счёт 2-0 в футболе звучит, как two-nil. Да, футбольный ноль или nil вам не зря напоминает нигилистов - он действительно этимологически связан с латинским словом nihil, смысл которого "ничто" (ENG nothing).
Фото: Pixabay нолики выиграли
Фото: Pixabay нолики выиграли

Крестики-нолики - игра, в которую играют повсеместно и очень давно.

  • (3.1) Большинство американцев и канадцев её называют tic-tac-toe. Такое название игра имеет примерно с 1960х годов прошлого века. До того времени она была просто "тик-таком", так как фишки были как в шашках примерно, и когда их ставили на игровое поле, то они производили тикающе-кликающий-чпокающий звук tick-tack или tit-tat. Это объясняет tic-tac, конечно, (и допустимые вариации написания tick-tack-toe и tit-tat-toe) но совсем никак не поясняет, что в названии делает палец ноги - toe.
Фото с сайта How it Works  Дальше ненаучно, но помогает запомнить всё название целиком: форму нолика имеет отпечаток подушечки пальца ноги на песке. Возможно, что кому-то фишки с ноликами или вообще нолики в этой игре когда-то напомнили отпечатки чьих-то босых пальцев на мокром песке. Клацали фишки, на них были нолики, а человек хотел на пляж )
Фото с сайта How it Works Дальше ненаучно, но помогает запомнить всё название целиком: форму нолика имеет отпечаток подушечки пальца ноги на песке. Возможно, что кому-то фишки с ноликами или вообще нолики в этой игре когда-то напомнили отпечатки чьих-то босых пальцев на мокром песке. Клацали фишки, на них были нолики, а человек хотел на пляж )
  • (3.2) Почти все британцы крестики-нолики называют "ноликами и крестиками", слова в другом порядке, в отличие от русского - noughts-and-crosses. Пишут при этом слово "нолики" то через "o", так правильнее, noughts, то через "a", naughts, так не все лингвисты одобряют, но тоже допустимо.
  • (3.3) Многие ирландцы эту игру называют Xs and Os (произнося это буквонагромождение как "эксиз - энд - оуз", с ударением на первый слог в первом слове), то есть для них это буквы алфавита скорее.
Фото - не нашла, кто автор, из недр интернета
Фото - не нашла, кто автор, из недр интернета

(4) В десятичных дробях в смысле "ноль целых" американцы склонны говорить zero, британцы nought.

NB! При этом нужно иметь в виду, что те и другие также запросто могут вместо "ноль целых" вообще ничего не сказать и не написать, в результате чего "ноль целых пять десятых" может выглядеть в конспекте, как .5, а произноситься "point five"

  • (5) Если речь о телефоннных номерах и "номерах номеров в гостинице" или "номерах комнат в общаге" Room 303, или порядковых номерах курсов (предметов) в колледже, типа Algebra 101, то все цифры называют по одной, ноль это "oh" (да, вздыхают, получается).
  • (6) Только в телефонных номерах есть разногласия британско-американские - что британцу oh или double oh, то американцу всё же ж zero или double zero.

ГОДЫ (см примеры на фото выше)

  • (7) Обычно если годы типа 1806, то они произносятся по две цифры, и ноль до шестёрки или иной однозначной цифры от 1 до 9 - это просто oh. То есть в примере "eighteen oh six". Если 1905, то "nineteen oh five".
  • (8) Если год заканчивается на два нуля, то тут говорят, сколько ... сотен. В 1600 году - in sixteen hundred. В 1900 году - in nineteen hundred.

(9) Начало этого тысячелетия - двухтысячный год

  • (9.1) in 2000 - in the year two thousand (три нуля заменились на "thousand")
  • (9.2) бывает, что говорят "in the year twenty hundred", но очень редко
  • (9.3) и бывает, что скажут, in twenty oh oh, но тоже не часто
  • (9.4) в годах от 2001 до 2009 ноль либо oh перед последней цифрой, а первые две это twenty (in 2005 - in twenty oh five), либо говорят "in 2005 - in the year two thousand and five", то есть "две тысячи и пять"

(10) НУЛЕВЫЕ называются "the noughties"

произносится "нотиз /ˈnɔː.tiz/, с ударением на первый слог"

  • в начале нулевых (в 2000-2003 годах) - in the early noughties
  • в середине нулевых (в 2004-2006 годах) - in the mid noughties
  • в конце нулевых (в 2007-2010 годах) - in the late noughties

ПРОВЕРКА - love, nil, toe*, noughts/naughts, nought/zero или ничего (дроби), (double) oh, (double) zero, hundred, thousand, noughties