Иногда турецкие слова звучат очень похоже на русские, но означают они совершенно другое.
Табак
Это не растение и не смесь засушенных листьев для курения. Это слово значит просто «тарелка». Табак же по-турецки будет tutun.
Бардак
Под этим словом прячется простое слово «стакан». А неразбериха (то есть бардак) по турецки звучит karışıklık.
Дурак
В Турции словом дурак определять не глупого человека, а обыкновенную остановку общественного транспорта.
На фото - пивная на остановке.
Баян
Нет, это не музыкальный инструмент. Это слова значит "женщина" или "женский"
Какие турецкие слова еще вам кажутся смешными? Пишите в комментариях, если знаете что-то смешное