Английский - язык Шекспира и язык Чосера. На нем говорят десятки стран мира, от США до крошечных островов Тристан-да-Кунья. В нем есть отпечатки истории от викингов до интернет сообществ. Вот десяток карт, которые объясняют как Английский Язык стал таковым какой он есть сейчас, и почему он такой разношерстный.
Откуда Английский пришел
Английский, как и еще более 400 языков, часть индоевропейской языковой семьи, имеющий общие корни не только с немецким и французским, но и русским, хинди, пенджаби и персидским. Этот прекрасный рисунок показывает близость таких языков как французский и немецкий, так же показывает дальность таких как греческий и фарси.
Индоевропейский язык сегодня
Эта карта показывает где сегодня говорят на индоевропейских языках в Европе, на Ближнем Востоке и Южной Азии и так же можно легко заметить какие языки не имеют общих корней с английским, например финский и венгерский среди них.
Миграция англосаксов
Вот как возник Английский Язык: После того как Римские войска покинули Британию в начале 5 века, три германских народа - англы, саксы и юты - заселили острова и основали свои королевства. Они принесли с собой англосаксонский язык, который в сочетании с некоторыми кельтскими и латинскими словами создали Древнеанглийский язык. На древнеанглийском впервые заговорили в 5 веке и он был бы совершено не понятен современному англоговорящему услышь он его. В современном английском сохранилось около 4500 англосаксонских слов. Что соответствует всего лишь 1 проценту слов Оксфордского словаря, но многие слова являются костяком языка, такие как "day" и "year," части тела "chest," arm," и "heart," и многие глаголы : "eat," "kiss," "love," "think," "become".
Данелаг
Следующим донором новых слов стал Древнескандина́вский язык. Викинги с территории современной Дании, под предводительством Ивара Бескостного, напали на восточное побережье Британских островов в 9 веке. В конечном итоге они взяли под контроль половину Британии. С тех времен сохранились такие слова как: "law" и "murder" , "they," "them," и "their". Забавно, что "arm" англосакское слово, но "leg" древнескандинавское; "wife" - англосаксонское," но "husband" is древнескандинавское.
Нормандское завоевание Англии
По настоящему серьезные видоизменения, которые привели к сегодняшнему английскому, пришли вместе с Вильгельмом Завоевателем из Нормандии, современной северной Франции. Язык (французкий), на котором говорил Вильгельм и его дворяне, со временем превратился в англонормандский язык. Он стал языком средневековой английской элиты. Он содержит около 10000 слов, многие из которых до сих пор в обиходе. Иногда они вытесняли древнеанглийские слова, иногда использовались как синонимы. Военные слова (battle, navy, march, enemy), государственные (parliament, noble), юридические (judge, justice, plaintiff, jury), и религиозные (miracle, sermon, virgin, saint) почти все были нормандскими.
Великий сдвиг гласных
Если вы думаете, что английское произношение запутанное - почему "head" абсолютно не как "heat," или почему "steak" не рифмуется с "streak," и "some" так же не рифмуется с "home" — вините в этом Великий сдвиг гласных. Между 1400 и 1700 годами произношение согласных изменилось. "Mice" перестало произносится как "meese." "House" перестало произносится как "hoose." Этот сдвиг от средневекового английского к современному английскому. Никто достоверно не знает почему эти изменения произошли.
Колонизация Америки
Британские переселенцы пришли в различные части Америки в 17 и 18 веках, они были из разных регионов, социальных классов и приверженцы различных религий. Пуритане из Восточной Англии внесли весомый вклад в бостонский акцент; Роялисты, мигрирующие на юг принесли с собой протяжные звуки и тд. Сегодняшний Американский Английский ближе Британскому Английскому 18-го века чем современный Британский Английский.
Раннее исследование Австралии
Многие из первых европейцев поселившиеся в Австралии, начиная с конца 1700, были осужденные с Британских островов, и австралийский английский акцент, вероятно, возник у их детей около Сиднея. Австралия в отличие от США не имеет такого разнообразия местных акцентов. Некоторые слова из аборигенских языков пришлом в английский: kangaroo, boomerang, и wombat среди них.
Канада
Британские лоялисты приплыли в Канаду во время Американской Революции. Как результат, канадский английский звучит как американский, но сохранились "ou" слова (honour, colour, valour). Канада переживает свой сдвиг гласных к примеру произносят "milk" как "melk". Так же канадский достаточно однородный в отличии от американского и британского.
Индия
Британская Ост-Индская компания принесла английский язык на Индийский субконтинет в 17 веке и в период колониализма он был государственным языком. Он по прежнему является частью невообразимого лингвистического разнообразия. Некоторые слова перекочевали с местных языков например: "shampoo," "pajamas," "bungalow," "bangle," и "cash".
Процент говорящих на Английском в Европе
Английский - один из трех официальных языков Европейского Союза. Президент Германии недавно предложил сделать его единственным. Но, насколько хорошо люди в каждой стране Европейского Союза говорят на английском значительно варьируется. Эта карта показывает, где большинство людей может - и не может - говорить на английском.
Как изменилась лексика
Поглощение слов из других языков не остановилось, когда древнеанглийский эволюционировал в средневековый английский. Эпоха Просвещения принесла приток греческих и латинских слов - особенно для обозначения всевозможных научных явлений. С другой стороны, Марк Твен, мастер американского диалекта, полагался на старые добрые англосаксонские слова в своих книгах.
Лексикон Шекспира и реперов
Дизайнер Matt Daniels взял 35,000 слов из рэп текстов и сравнил их с 35,000 слов из романа Моби Дик и 35,000 слов из шекспировских пьес - на проверку словарного запаса. Он обнаружил, что некоторые из лексиконов больше чем у Шекспира или Мелвилла. Но конечно же размер словаря не может быть показателем качества . Но тем не менее сравнение интересно.
Кокни
Традиционное определение Кокни - это те, кто родился в районе слышимости колоколов церкви Сент-Мэри-ле-Боу, - эта территория обозначена на карте. Отличительной чертой кокни акцента или диалекта, является его рифмы сленга, которые возникли до 19-го века.
Диалекты и акценты в Британии
Есть три основных типа британских акцентов в Англии: Северный английский, Южный, и акценты Мидленд и множество мелких.
Английский язык (как и русский, кстати) двойственное число, которое раньше было высоко распространено. Некоторые выражения остались с тех времен, например: южное "y'all," питсбургское "yinz," или бостонское "youse".
Блиц-курс "Статусный английский" Михаила Шестова в Москве или в Нью-Йорке.