Продолжаем тему поиска правильного пути на улицах испанских городов. Сегодня поговорим о том, как узнать у прохожих, в каком направлении двигаться, чтоб найти пункт назначения, короче говоря, как спросить дорогу. Напомню, что если вы обращаетесь к незнакомцу, не забудьте улыбку и слово "Perdone" (извините).
¿Dónde está....? (Дóндэ эстá ...?) - Где находится...?
¿Sabe dónde hay...? (Сáвэ дóндэ áй...?) - Знаете, где...? В слове "Sabe" третья буква произносится ближе к русской "в", т.к. стоит в середине слова, такая особенность языка.
¿Cómo puedo llegar a ...? (Кóмо пуэ́до йегáр а ...?) - Как я могу добраться до...? В испанском если буквы "ll" стоят вместе, то произносятся как "й", тоже такая особенность.
Допустимы все варианты, поэтому выбирайте, какой нравится больше и какой проще запомнить.
А вот и перечень слов, что же вы можете искать:
el hotel... (эль отэ́ль) - Отель...(название)
el metro (эль мэ́тро) - метро
un buen restaurante (ун буэ́н рэстаурáнтэ) - хороший ресторан
una parada (ýна парáда) - остановка
la iglesia/catedral (ла иглэ́сия/катэдрáль) - церковь/собор
un museo (ун мусэ́о) - музей
una farmacia (ýна фармáсьа) - аптека
la plaza... (ла плáса ...) - площадь ...(название)
la calle... (ла кáйе...)- улица...(название)
un hospital (ун оспитáль) - больница
una comisaría (ýна комисари́а) - полицейское отделение
una estacion (de autobuses/de tren) (ýна эстасьóн {дэ аутобýсэс / дэ трэн } - (авто / железнодорожный) вокзал
¿Está lejos? (Эстá лэ́хос?) - Это далеко? Заодно решите на чём вам лучше добираться, и не заглянуть ли до этого в ун буэн рэстаурантэ, чтоб перекусить.
Даже в Каталонии не стесняйтесь спрашивать на испанском. Мы как-то в Жироне искали одно здание и спросили у женщины, как его найти. Она не знала как туда пройти и позвала семью, которая проходила мимо. Мне стали подробно объяснять, но на каталонском. Наверно по растерянности и ужасу в глазах они определили, что я не понимаю и уточнили у этой женщины, мол, как мы ей объясним, на что та сказала, что девушка, то бишь К., говорит по-испански. Тогда они перешли на испанские объяснения, и в итоге, мы нашли то, что искали. Люди очень отзывчивые.
В следующий раз выучим ответы на вопросы, которые я тут понаписала. Здесь найдёте еще несколько любопытных фраз. Если статья была полезна, не удерживайте лайки и подписывайтесь на мой каналъ.
Здесь с вами была и спрашивала дорогу Ксентина :)