Жена принца Гарри вдохновила на новый английский глагол “меганмарклить”, который уже внесли в словарь городского сленга.
Составители словаря предлагают использовать глагол “Meghan Markle” в тех случаях, когда кто-то, став знаменитым, прекращает общение с людьми, в которых не видит пользы для себя.
Например: Do not Meghan Markle me when your movie comes out! - Не “меганмаркли” меня, когда твоё кино выйдет на экраны!
Mary did a Meghan Markle on her poor husband as soon as she became famous. - Мэри повела себя себя как Меган Маркл по отношению к бедному мужу, как только она стала знаменитой.
Глагол был придуман после того, как стало известно о непростых отношениях голливудской актрисы Меган Маркл с отцом: став невестой принца Гарри, она перестала общаться с ним. Другие родственники нынешней герцогини Сассекской уверяют, что с ними она прекратила общение ещё раньше - как только стала получать роли в голливудских фильмах и сериалах.
Приживётся ли новый глагол или нет - пока рано судить. Но, согласитесь, в этом есть что-то обидное.
Словарь урока
movie - |ˈmuːvi| - кино
come out - |kʌm ˈaʊt| - выходить
poor - |pʊə| - бедный
husband - |ˈhʌzbənd| - муж
as soon as - как только
became - |bɪˈkeɪm| - становился, стал (прошедшее время от become)
famous - |ˈfeɪməs| - знаменитый