Тактичность англичан порой зашкаливает, причем, как по отношению к соотечественникам, так и в разговорах с иностранцами. Большинство стандартных фраз английского языка - это такой специальный, секретный код. И если вы иностранец, то поначалу вам может показаться, что в Британии всё до сих пропитано духом "джентльменства", вежливости и уважения к собеседнику. Но это совсем не так! Вам в какой-то момент даже может показаться, что англичане двуличны. Привожу вам список из 10 фраз, которые можно каждый день услышать в разговорах с англичанами, и что эти фразы, действительно означают по мнению самих британцев.
1. Если вас зовут на какое либо неинтересное вам мероприятие
Что говорят англичане: "Возможно, я присоединюсь позже" (I might join you later)
Что это означает: "Я выйду из дома, только если там случится пожар"
2. Когда нужно сесть на свободное место в общественном заведении, например, в аэропорту
Что говорят англичане: "Извините, простите, здесь кто-нибудь сидит?" (Excuse me, sorry, is anyone sitting here?)
Что это означает: "У тебя есть три секунды, чтобы убрать свою сумку, пока я тебя не прикончил!"
3. Когда нужно предупредить, выходящего на улицу, что там идет дождь
Что говорят англичане: "Там немного накрапывает" (Bit wet out there)
Что это означает: "Тебе понадобиться снаряжение для подводного плавания"
4. Когда подписывают е-мейл с просьбой или напоминаем о чем-то
Что пишут англичане: "Спасибо" (Thanks)
Что это означает: "Предупреждаю, это начинает меня бесить"
5. Когда хотят уйти
Что говорят англичане: "Что ж, пожалуй, наверное, мне действительно пора начать задумываться об уходе" (Right then, I suppose I really should start thinking about possible making a move )
Что это означает: "Пока"
6. Когда отвечают на вопрос: "Как дела?"
Что говорят англичане: "Не плохо" (Not bad, actually)
Что это означает: "Это самый счастливый момент моей жизни!"
7. Когда вы вернулись из отпуска в жаркую страну или просто загорели
Что говорят англичане: "Сморю, ты был на солнышке" (You've caught the sun)
Что это означает: "Ты обгорел так, как будто купался в вулканической лаве"
8. Когда вы "накосячили"
Что говорят англичане: "Нет-нет, правда, это моя вина" (No no, honestly, my fault)
Что это означает: "Это ТВОЯ (!) вина и мы оба это знаем!"
9. Когда они устали от разговора с вами
Что говорят англичане: "Да нет, это очень интересно" (No yeah that's very interestening)
Что это означает: "Скукотища смертная"
10. Когда вас нужно поторопить
Что говорят англичане: "Сделай это, пожалуйста, когда у тебя найдется свободная минутка" (Just whenever you get a minute)
Что это означает: "Сейчас же!"
Если вам понравилась эта статья, оставляйте свои комментарии и подписываетесь на мой канал. Мой аккаунт в Инстаграм