Найти тему
Секреты Старого Китая

Традиции Старого Китая. Какой самый главный праздник в стране?

Народ наш глубоко и страстно... любит праздники, в каком бы виде они перед ним ни являлись... Хлебом не корми - дай отпраздновать. Широко и от души. Особенно популярно отмечать разные вариации смены календаря. Вот и празднуют у нас два Рождества Христова, ознаменовавшее наступление Новой эры, и конечно же Новый год. Как без него, и тоже в двух ипостасях. И количество новогодних поводов - постоянно нарастает: ирландский, иудейский, и конечно же китайский новый год. Он всё больше и больше популярен в нашей замечательной стране, всё больше соотечественников озадачиваются особенностями "истинной традиции": можно ли на праздновании есть свинину, надо ли одеваться в желтое, обязательно ли ножки стола должны стоять на земле и прочая ерунда. Будто бы своих, посконных традиций мало, с расстегаем и запеканкой... Не зря же сам Антон Палыч нам рекомендовал:

...домашняя самоделковая запеканочка лучше всякого шампанского. После первой же рюмки всю вашу душу охватывает обоняние, этакий мираж, и кажется вам, что вы не в кресле у себя дома, а где-нибудь в Австралии, на каком-нибудь мягчайшем страусе...

Тем более что этот самый Китайский и не Новый год совсем, а даже... Праздник Весны. Об этом уже раньше было, не будем повторяться. Тем более, кто сказал, что он - важнейший для простого китайца?

Поэтому мы сегодня расскажем об одном из древнейших праздников, глубоко пронизывающего всю китайскую культурную традицию. Тем более, что этих праздников - два, со временем практически слившихся в единое целое.

Речь конечно про Праздник Холодного Очага и Праздник поминовения предков.

Первый из них - Ханьши (寒食节 hánshíjié), праздник холодной пищи, берет свое начало с очень древних времен, традиционно его отмечают за два для до праздника Цинмин (清明节 qīngmíngjié), традиционного дня поминовения усопших. Его отмечают на сто четвертый день после зимнего солнцестояния или пятнадцатый день после весеннего равноденствия. В этом году он выпал на пятое апреля. Это очень важный праздник для деревенского патриархального Китая, так в именно в этот день:

Инь и Ян приходят в равновесие, Небо-Ян оплодотворяет Землю-Инь, зарождая новую жизнь.

Поэтому считают, что Цинмин наиболее подходит для посадки саженцев. В этот день едят особенное блюдо - зеленые пампушки (青团 qīngtuán).

Рецепт не привожу - ибо всё равно никто делать не станет! :)
Рецепт не привожу - ибо всё равно никто делать не станет! :)

Но вернемся на два дня раньше, когда отмечают Ханьши. В этот день запрещено разводить огонь для готовки, курить и все такое подобное, поэтому называют и праздником запрещения огня (禁火节 jìnhuǒjié). Это название даёт нам отсылку к древним корням этого праздника, уходящих в VI в. до н.э. в царство Цзинь.

Дело было так. Для правителя цзиньского Вэнь-гуна настали воистину трудные времена, он был отлучен от трона и вынужден был бежать, скитаться в горах и лесах, прячась от врагов в компании лишь одного спутника.

Цзинь Вэнь-гун (晋文公 jìn wéngōng), правитель княжества Цзинь в 636-628 гг. до н.э., один из пяти князей-гегемонов эпохи Чуньцю.
Цзинь Вэнь-гун (晋文公 jìn wéngōng), правитель княжества Цзинь в 636-628 гг. до н.э., один из пяти князей-гегемонов эпохи Чуньцю.

Вероятно он так бы и сгинул в горах от голода и болезни, но его верный спутник Цзе Цжитуй (介子推 Jiè Zhītuī), спас его, приготовив ему ужин, отрезав чутка мясца с себя.

Цзе Цжитуй показывает пример самоотверженности слуги по отношению к господину, срезая мяса на супчик с собственной ноги.
Цзе Цжитуй показывает пример самоотверженности слуги по отношению к господину, срезая мяса на супчик с собственной ноги.

Как известно, сильные мира сего обычно неблагодарны и легко забывают такие проявления преданности низшего сословия по отношению к себе. Так было и в тот раз, когда Вэнь-гун вернул себе трон, забыв поблагодарить своего спасителя. Цзе Цжитуй просто ушел в горы со своей матерью, чтобы жить там отшельником. Однако Вэнь-гун однажды вспомнил своего слугу и стал требовать его возвращения на службу, а тот ... просто игнорировал эти требования князя. Тогда Вэнь-гун приказал поджечь лес, где прятались Цзэ и его мать, будучи уверенным, что тот выйдет, опасаясь сгореть в огне.

Однако  Цзе Цжитуй предпочел сгореть, но не выйти к неблагодарному господину.
Однако Цзе Цжитуй предпочел сгореть, но не выйти к неблагодарному господину.

Это так растрогало Вэнь-гуна, что он запретил в этот день разжигать огонь. И обычай этот соблюдают до сих пор.

Современный памятник героям нашей истории.
Современный памятник героям нашей истории.

В память о самоотверженности и несгибаемой воле Цзе Цжитуя люди в день его гибели и согласно указу правителя перестали разводить огонь и разогревать пищу. Затем на следующий день стали приносить на его могилу еду, разную поминальную утварь и жертвенные предметы. Кроме того они приводили могилу в порядок.

Могила Цзе  Цжитуя в уезде Цзесю (介休  Jièxiū) округа Цзиньчжун провинции Шаньси
Могила Цзе Цжитуя в уезде Цзесю (介休 Jièxiū) округа Цзиньчжун провинции Шаньси

Так как в этот день отмечался праздник Чистого света, знаменующий приход Весны, то постепенно эти праздники слились воедино, и их стали отмечать одновременно.

В наши дни праздник поминовения усопших - это несколько дней, когда китайцы посещают могилы предков, совершая там обряд поминовения и жертвоприношения их душам. Это яркое проявление принципа почтительности к старшим, поэтому это праздник так важен и в рамках традиции боевых искусств. И если ты во внутренних вратах Школы, то все Наставники прежних эпох - это и твои предки, и ты тоже будешь отмечать этот день.

Например, мы так вспоминаем линию Учителей замечательной системы фехтования шестом лухэгунь. Кому интересно прочитать историю и теорию этой традиционной оружейной школы, начинаем читать с первой статьи по теме. Кому интересна практика, ждем на семинарах в Москве, Питере и Минске!

Цинмин в деревне Наньтушань.
Цинмин в деревне Наньтушань.
И праздник всегда сопровождается общением и обменом опытом разных поколений.
И праздник всегда сопровождается общением и обменом опытом разных поколений.

Потом нас приехало снимать уездное телевидение. И местную улиньскую тусовку - тоже. Кроме наших фехтовальщиков на шестах, были богомолисты разных ветвей, представители "старого синъи"(как они про себя сказали). Ну и куча всякого другого, всех не упомнишь...

В общем, народу было - много, длилось действо не один час, некоторые выступали по нескольку раз. И мы не упустили возможность потренироваться, ошибки поправить и все такое, ибо приехали издалека, и терять зря время не стоило. Пообщаться можно было, опытом поделиться. Местные еще и потолкушки-туйшоу устроили, мерились силой рук а-ля армрестлинг и тому подобное. В общем, было весело!

Ну и погода опять же в эти дни просто чудесная. Сакура цветет повсюду. Лепота!

Китайская деревня наших дней. Не пугайтесь.
Китайская деревня наших дней. Не пугайтесь.

Не всё на этом мероприятии планировалось для показа, поэтому мы сделали лишь небольшую нарезку из рабочих моментов этого события.

А потом был праздничный банкет по деревенски, он тоже часть Традиции!

-11

P.S. Если кто не узнал, первая строчка- это небольшое изменение знаменитой цитаты Михаила Александровича Бакунина из книги «Государственность и анархия».

-12