Название дезодоранта AXE, известного нам по агрессивной рекламе «акс-эффекта», переводится с английского как «топор». Это не самое удачное название для англоязычного рынка, поэтому там этот бренд продаётся под маркой LYNX.
Также большим разнообразием названий для разных стран могут похвастаться чипсы LAY’S, моющие средства, известные нам под маркой Мистер Пропер и многие другие бренды.
❗Иногда такой подход связан с законодательством конкретных стран, а иногда с маркетинговой стратегией бренда, в основе которой лежат результаты исследований социо-культурных особенностей населения той или иной страны.
❓А вы знаете какие ещё известные и привычные нам бренды в других странах называются по-другому?
Заметки маркетолога. Ежедневно.
Подписывайтесь на канал.