Найти в Дзене
Германия и Я

Немецкие переводы иностранных фильмов

В прошлых сериях этой бесконечной мыльной оперы под названием «Сашин блог» я рассказывала вам о том, что российские умельцы переводят названия немецких фильмов в угоду своей фантазии:

Немецкие фильмы и их русские переводы

Но и сами немцы от русских недалеко ушли.

Только вознамерилась посмотреть французский фильм под названием « «Мадемуазель де Жонкьер» (Оригинал – «Mademoiselle de Joncquières»). А немцы мне в ответ: «Никакой Мадемуазели в наличии нет. Есть фильм «Цена соблазна» (Der Preis der Versuchung)». Кто б догадался, что это и есть тот самый фильм.

Но мадемуазель – не единственная пострадавшая от немецкого перевода:

Комедия, которая у нас называлась «Поймай толстуху, если сможешь» - на самом деле в оригинале звучала как «Identity Thief» (Кража личности) – а у немцев «Voll abgezockt» (Обманут по полной).

Очаровательная французская трагикомедия, которая у нас была переведена как «1+1» - в оригинале вообще называлась «Intouchables» (Неприкасаемые) – на немецких экранах появилась под именем «Ziemlich beste Freunde» (Вполне себе лучшие друзья). Бедный фильм!

А помните драму «Joy» про мать-одиночку, которая изобрела самоотжимающуюся чудо-швабру – у нас она так и была «Джой» – у немцев фильм проходил под кодовым названием «Alles außer gewöhnlich» (Все очень необычно). Э, и где связь?

Дженнифер Энистон флиртовала с Адамом Сэндлером в российской версии комедии «Притворись моей женой» - которая на самом деле звучала «Just Go with It» (в переводе что-то вроде «ну давай!») – немцы же озаглавили ее «Meine erfundene Frau» (Моя придуманная жена). Видимо, одни и те же люди нам в тот раз переводили.

-2

«100 девчонок и одна в лифте» – знаковый фильм, или? – в оригинале был «100 Girls» (100 девчонок) без лифта – но немцев название не устроило, и они сварганили вот это: «Eins, zwei, Pie – Wer die Wahl hat, hat die Qual» (Один, два, ПИРОГ – кто выбирает, тот мучается). Анти-оскара им за самый хреновый перевод!

Если вы улыбнулись, ставьте лайк 👍 и подписывайтесь на мой блог, а еще на мой инстаграм и телеграм.

Больше о жизни эмигранта:

Что означает "Уйти по-польски"

Все эмигранты живут в прошлом

Эти странные немцы

Немецкий муж читает Достоевского

Мой муж не знает, на ком женат!

Немецкий муж и борщ