Итак, едем в Шавен! Он же Шефшен, Шефшауэн, да и вообще можете как угодно переставлять звуки в французском топониме Chefchaouen, потому что всё равно по-русски правильно воспроизвести невозможно.
Стартуем, напомню, из Феса, где весело провели два дня и три раза безнадежно потерялись, знакомясь с древней марокканской архитектурой.
Триста километров из Касабланки в Фес доехали в прошлой главе за три часа, с удобной нам скоростью и остановками для разного - поэтому 200 км до Шевшена, думается, сможем одолеть часа за два с половиной или около того...
Спойлер: неа. Там горная дорога. Четыре часа вынь да положь!
Смотрим на карту:
Двухсоткилометровый участок дороги до Шефена лишь примерно наполовину проходит по равнине - по узкой сельской дорожке, где едут не спеша, и где с нами здоровались прохожие и пастухи, а дальше - петляющая горная дорога (склоны хребта Эр-Риф) с сильными перепадами высоты...
В Шавен, как выясним на обратном пути, ведут две дороги. Возвращаться будем по новой магистрали, а туда едем по старому петляющему серпантину, по которуму 600 лет назад сюда из Испании бежали иудеи, гонимые инквизицией и Альгамбрским эдиктом 1492 года (Википедия). Быть в Испании XVI века не католиком, это примерно как сейчас в России быть против Путина: очень сильно не приветствуется.
На каком-то перевале делаем остановку, чтобы размяться и пофотать окрестности...
Кстати, пару слов про загадочную глиняную посуду на фото выше. Это - тажины, массивные керамические горшки с высокой конической крышкой, национальная марокканская посуда. Применяются для приготовления самых разных мясных и овощных блюд, которые долго томятся на углях или открытом огне. Все приготовленные таким образом блюда тоже собирательно называются тажинами. Да и, собственно, кафе или ресторан тоже можете назвать тажином, окружающие вас поймут.
Решаем прикупить парочку домой.
...Но вот на горизонте показались характерные дома характерного синего цвета. Кажется, мы подъезжает к цели нашего путешествия!
Продолжение следует...
Ранее:
Глава первая, Касабланка и окрестности.
Глава вторая, отели Касабланки.
Глава третья, пока еще в Касабланке.
Глава четвертая, марокканские парковщики.
Глава седьмая, что такое риад?