Найти в Дзене
ДелаюСыр

Как делают сыр "Проволоне Монаха"

Антонио Брелья, директор музея искусства сыроварения Фернандо де Дженнаро: - История сыроварни и её создателя Гаспаре де Дженнаро уходит корнями в начало 19-го века. - В самом начале на этом предприятии производили только сливочное масло. - Его удавалось вырабатывать благодаря микроклимату с температурой около 6-7ºС, который был создан между первым и вторым залами, что позволяло готовить бруски масла прямо на этом мраморе. - Позже, в результате развития производства, появляются первые сыры. Томмазо де Женнаро, владелец сыроварни де Дженнаро: - Сейчас мы берём горячую воду – речь идёт о воде температурой около 80 ºС, и расплавляем «кальяту» - сырную массу, которую мы приготовили этим утром. - Видите, какая гладкая - Теперь она готова для последней операции – «тиратуры (вытягивания)». - Это единственный сыр, который подвергается данной процедуре. - Сейчас мы берём и «выжимаем» сырное тесто, как будто это постиранное бельё, чтобы удалить основную часть влаги изнутри. - Теперь мы готови

Антонио Брелья, директор музея искусства сыроварения Фернандо де Дженнаро:

- История сыроварни и её создателя Гаспаре де Дженнаро уходит корнями в начало 19-го века.

- В самом начале на этом предприятии производили только сливочное масло.

- Его удавалось вырабатывать благодаря микроклимату с температурой около 6-7ºС, который был создан между первым и вторым залами, что позволяло готовить бруски масла прямо на этом мраморе.

- Позже, в результате развития производства, появляются первые сыры.

Томмазо де Женнаро, владелец сыроварни де Дженнаро:

- Сейчас мы берём горячую воду – речь идёт о воде температурой около 80 ºС, и расплавляем «кальяту» - сырную массу, которую мы приготовили этим утром.

- Видите, какая гладкая

- Теперь она готова для последней операции – «тиратуры (вытягивания)».

- Это единственный сыр, который подвергается данной процедуре.

- Сейчас мы берём и «выжимаем» сырное тесто, как будто это постиранное бельё, чтобы удалить основную часть влаги изнутри.

- Теперь мы готовимся сделать «Проволоне монаха».

- Верхушку сырной головки мы делаем всё меньше и меньше, пока не отрываем её совсем.

- Этот сыр изготавливался по всей территории Монти Латтари - Молочных Гор.

- Сыровары со своими сырами спускались с холмов ранним утром, в 2-3 часа. И так как было очень прохладно, они укутывались в плотные накидки и становились похожими на монахов.

- В порту Неаполя местные беспризорники, завидев кого-то из них, кричали: «Монах, монах идёт!», отсюда и название сыра – «Проволоне Монаха».

Антонио Брелья, директор музея искусства сыроварения Фернандо де Дженнаро:

- Мы находимся в исторически уникальном месте Италии, так как в этих двух залах ничего не изменилось с начала 19-го столетия.

- Значительная часть этой секции осталась нетронутой. Она была специально подготовлена для выдержки сыров, в то время как другой зал хранит различные материальные свидетельства, от сепараторов и медных ручных маслобоек до штампов и весов, и, помимо всего, так же и документы, которые рассказывают нам о том, что здесь происходило два века назад.

Все необходимое для приготовления различных сыров можно найти ТУТ