Найти в Дзене

Зачем в мире «онемечивают» бренды?

Стереотипы дорого обходятся современным людям, очень дорого!.. Так, по статистике, в разы лучше продаётся пиво с немецкими корнями в названии. Тоже самое касается процесса продажи марок обуви, названных на английский манер. Потребители полагают, что лучшая одежда – японская, макароны – итальянские, парфюмерия и детское питание – французские, продукты – из стран Скандинавии (Дания, Норвегия, Швеция).

Специалисты по неймингу и рекламисты часто пользуются беспечностью и наивностью покупателей и пускают в ход приёмы «онемечивания» китайских товаров, «офранцузивания» русского, превращают польские или латвийские бренды в английские или американские.

Так, известно, что самая популярная во Франции марка пива Kronenbourg сознательно названа на немецкий манер через «N». Хотя произведено это пиво – кстати неплохое – во Франции в местечке кронеМбург. После «онемечивания» имени продажи пива «взлетели».

Chevrolet всегда «прикидывался» в США французской маркой. На самом деле бренд исконно американский.

-2

Многие думают, что обувная марка Weston является английской. На самом деле компания основана в 1891 году во французском городе Лиможе, однако названа не Limozhe, а Weston. Такое же имя до сих пор носит город, расположенный на южном побережье Великобритании в 700 километрах от Лиможе.

Kookaï. Марка одежды. Японская? Так думают многие. На самом деле разработали название бренда во Франции.

Panzani. Макароны. Морфема и фирменный стиль явно итальянские. Работа неймеров и маркетологов... Французских.

Häagen-Dazs. Скандинавия? Нет. Мороженое и бренд созданы в США.