В свое время Армагеддону Люциферовичу для работы понадобилось срочно выучить итальянский язык. Это был 1984 год. Как вы понимаете, интернета, репетиторов и даже пособий по этому языку в маленьком городе было не найти. Но и тогда возможности для учебы были!
Он поступил на заочные курсы «ИНЯЗ» в Москве. Тогда они были на Большой Дорогомиловской. По-моему, они и сейчас существуют по тому же адресу.
Высылался комплект учебных пособий: учебник в двух частях с ключами, сборник с контрольными, сборник для домашнего чтения и набор гибких пластинок для аудирования.
Как мне кажется, это вообще на машинке отпечатано.
И тексты там были вот такого плана.
О Ленине, например. О том, как партизанка в рваных ботинках идет умирать.
Все домашние задания и контрольные выполнялись в письменном виде.
Вот, к примеру, одна работа.
В итоге Армагеддон Люциферович окончил первый курс и уже в процессе учебы начал работать. Поэтому все три года учиться у него не получилось, он приобретал все навыки, так сказать, в полевых условиях.
***
В 1994 году я еще находилась дома, потому что в очередной раз не поступила в университет. И опять у нас резко оказался востребованным именно итальянский. Поэтому Армагеддон Люциферович велел мне быстренько пройти первый курс по его старым учебникам и поступать сразу на второй.
Что я и сделала. И я тоже старательно зазубривала тексты про Ленина и партизан. И даже песню «Bella,ciao» выучила. А контрольные и упражнения сверяла по его тетрадям. Потом сдала что-то вроде теста, и меня приняли на второй курс.
Что интересно, я ведь даже вполне себе работала, хотя не без казусов. Помните, я как-то даже довольно-таки неприличную траву изобрела? (Еще немного про переводы). И всем итальянцам проводила экскурсы в историю насчет Ленина и революции.
Пособия по-прежнему отпечатаны на машинке. Грейзбард и Салита – авторы учебников за 2 курс.
А вот и кусок моей тетрадочки.
***
Третий заход сделала Ведьма Анафемовна уже в конце 90-х. Как видите, учебники видоизменились.
Уже Киселев, причем цветной, внутри даже картиночки. И уже кассеты, не пластинки.
И вот смотрю я сейчас на кучу пособий, интернет-ресурсов и прочего или читаю комментарии тех, кто учил итальянский непосредственно в Италии. И радуюсь за поколение, у которого гораздо больше возможностей.
Но мы ведь тоже были не лыком шиты, выучили же все-таки, правильно?
А как занимались или занимаетесь итальянским вы? Может быть, кто-нибудь тоже на этих курсах учился?
Еще о том, как раньше учили языки:
Как раньше учили английский: учебники и пластинки
Пишите, а также ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал – узнаете много нового и интересного!