Бывает, что насвистываешь мелодию, а не знаешь, о чем говорится в тексте иностранной песни. Иногда по музыке вообще невозможно догадаться о содержании, настолько глупо ноты подогнаны к словам. Текст может быть грустным, а музыка мажорной. Это и на российской эстраде встречается. Попробуйте угадать, какие иноязычные хиты разных лет идут дальше. Перевод сделан максимально близко к тексту, с учетом рифмовки, ритма, размера и прочих поэтических особенностей. Догадками можете делиться в комментариях. 1) Лес очарованный, светом осыпанный, То ль затаился, то ль спит. Там среди веточек тонких осиновый Листик тихонько дрожит. Небо бездонное выткано звездами - Дивная Божья краса! Под тополями, рассыпана гроздями, Нежно искрится роса. 2) Когда тебя спрошу я: “Что? Где? Когда? И как же?” - Всегда в ответ мне скажешь: “Потом, потом, потом”. А дни, меж тем, проходят, И я хожу в печали. А ты - ты отвечаешь: “Потом, потом, потом”. 3) Лишь неделю в Портофино, Только месяц в Сан-Тропе